Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

refragor

From LSJ
Revision as of 07:02, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_7)
Pindar, Pythian, 3.61f.

Latin > English (Lewis & Short)

rē̆-frāgor: ātus, 1,
I v. dep. n., a publicists' t. t., to oppose, resist; to thwart, gainsay (one who sues for a thing; opp. suffragor).
I Lit.: illa lex petitioni tuae refragata est, Cic. Mur. 23, 46: ne refragari homini amicissimo videar, id. Phil. 11, 9, 20: alicujus honori (sc. triumpho), Liv. 45, 40: alicui, ne, etc., Vell. 2, 40, 6. —
II Transf., to resist, oppose, contest, withstand (not in Cic.; syn.: repugno, adversor): tacita quaedam cogitatio refragatur his omnibus, Quint. 5, 7, 2: cui non refragetur ingenium, id. 10, 6, 4: lactuca refragatur veneri, Plin. 19, 8, 38, § 127: gloriae suae non refragari, Curt. 9, 5, 21.—Absol.: si materia non refragetur, Plin. Ep. 2, 5, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕfrāgor,¹³ ātus sum, ārī, intr.,
1 voter contre, être d’avis contraire, s’opposer à, combattre [avec le datif] : [nom de chose sujet] Cic. Mur. 46 ; [nom de pers. sujet] Phil. 11, 20
2 [fig.] être opposé à, être incompatible avec, répugner : Quint. 5, 7, 2 ; Plin. 8, 128 ; abst] Plin. Min. Ep. 2, 5, 5.