inconveniens
Ζῶμεν γὰρ οὐχ ὡς θέλομεν, ἀλλ' ὡς δυνάμεθα → Ut quimus, haud ut volumus, aevum ducimus → nicht wie wir wollen, sondern können, leben wir
Latin > English (Lewis & Short)
in-convĕnĭens: entis, adj.
I Lit., not accordant, unsuitable, dissimilar (class., but not used by Cic. or Cæs.): facta, Cass. ad Cic. Fam. 12, 13, 1: inconvenientia jungere, Sen. Vit. Beat. 12: corpus, Phaedr. 3, 13, 6.—
II Trop., unbefitting (post-class.); with dat., App. de Mundo, p. 70, 7; Ambros. in Psa. 118, Serm. 13, § 11.— Hence, adv.: inconvĕnĭenter, unsuitably (eccl. Lat.), Aug. de Gen. ad Litt. 11, 15; id. de Trin. 2, 9.—Sup., Boëth. ap. Aristot. Libr. de Interp. p. 264.
Latin > French (Gaffiot 2016)
inconvĕnĭēns,¹⁶ tis,
1 qui ne s’accorde pas, discordant : Cassius d. Cic. Fam. 12, 13, 1 ; Sen. Vita b. 12, 3 ; Quint. 1, 5, 51
2 qui ne convient pas, qui ne sied pas : Apul. Mund. 27.