elix

From LSJ
Revision as of 18:55, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

οὑδείς ἐλεύθερος ἐαυτοῦ μή κρατῶν → no one is free if he cannot command himself

Source

Latin > English (Lewis & Short)

ēlix: ĭcis, m. elicio,
I a channel for diverting a stream: elix, ἀναπνοὴ ὀχετοῦ>, Gloss.; usually in plur., v. elices.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēlix, v. elices.

Latin > German (Georges)

ēlix, licis, m. (elicio), eine breite u. tiefe Furche innerhalb der Kornfelder, um die Wurzeln der Pflanze vor zu großer Nässe zu schützen, die Wasserfurche (sulcus aquarius), der Abzugsgraben, Sing. bei Ov. met. 8, 237 (Korn liest ilice), Plur. Col. 2, 8, 3; 11, 2, 82. Plin. 19, 182. Vgl. Serv. Verg. georg. 1, 109 u. Paul. ex Fest. 76, 2. – Versch. Gloss. ›elix, ἀναπνοώ ὀχετοῦ‹.

Latin > English

elix elicis N M :: furrow in grainfield for draining off water (usu. pl.), trench, drain, ditch