ἁβροτάζω
From LSJ
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
Spanish (DGE)
• Morfología: [aor. subj. ἀβροτάξομεν]
extraviarse, perderse, despistarse c. gen. μή πως ἀβροτάξομεν ἀλλήλοιιν no sea que nos extraviemos el uno del otro, Il.10.65.
• Etimología: De *smr°t- > *s°mbrot- c. epéntesis de /b/ y vocalización de -r°- en -ρο-; cf. ἁμαρτάνω.