diota
From LSJ
εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming
Latin > English (Lewis & Short)
dĭōta: ae, f., = διώτη,
I a two-handled vessel, a wine-jar, Hor. C. 1, 9, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭōta,¹⁶ æ, f. (διώτη), vase à deux anses : Hor. O. 1, 9, 8.
Latin > German (Georges)
diōta, ae, f. (διώτη), ein zweihenkeliges Weingefäß, ein Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo nach Zangemeister diota dicitur zu lesen). Vgl. Gloss. ›diota, ἀμφόριον, οἰνοφόριον‹.