ἀπομετεωρίζομαι

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195

Spanish (DGE)

elevarse, estar en las nubes, distraerse ἀπομετεωριζόμενον τὸ ὄμμα del pájaro que no advierte el peligro, Basil.M.30.24B
distraerse con πρὸς μηδὲν ἀπομετεωρίζεσθαι Basil.M.31.996A, ἵνα μὴ ἀπομετεωρίζεσθε πρὸς τὸ μέλος para que no os distraigáis con la música Dor.Ab.Doct.16.166.