ἐξ ἀνθρώπων γίγνεσθαι
αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character
Spanish
morir, acabar, acabarse la candela, apagarse, arrancársele, bajar al sepulcro, caer, caer como chinches, caer como moscas, caerse redondo, cascar, cerrar los ojos, clavar la guampa, clavar las guampas, dar la sangre por, dar la vida, dejar, dejarse la piel, dejarse la vida, descansar en el Señor, descansar en paz, desnucarse, despichar, desplomarse, diñar, diñarla, doblar la cabeza, dormir en el Señor, entregar el alma, entregar el alma a Dios, entregar el equipo, espichar, espicharla, estar con Dios, estar criando malvas, estirar la pata, exhalar el espíritu