trapezita
From LSJ
Ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → Being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it.
Latin > English (Lewis & Short)
trăpēzīta: (tarpez-, tarpess-), ae, m., = τραπεζίτης,>
I a money - changer, banker (cf. argentarius), Plaut. Capt. 1, 2, 90; 2, 3, 89; id. Curc. 2, 3, 66; 4, 4, 3; id. Ep. 1, 2, 40; id. Trin. 2, 4, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
trăpezīta,¹⁴ æ, m. (τραπεζίτης), changeur, banquier : Pl. Capt. 193 ; 449 ; Curc. 559 ; Trin. 425.
Latin > German (Georges)
trapezīta, ae, m. (τραπεζίτης), der Wechsler, Geldwechsler, der Geld ausleiht, auszahlt, aufhebt, rein lat. mensarius, Plaut. capt. 193 u.a. – / Nach neueren Forschungen ist im Plautus viell. überall tarpezita od. tarpessita zu lesen, s. Ritschl opusc. 2. p. 524 sqq. u. 529 sqq. (Exc. XII u. XIII). Brix Plaut. trin. 425.