pachten

Revision as of 18:00, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (nlel)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

German > Latin

pachten, conducere alqd u. alqd ab od. de alqo (übh. pachtweise übernehmen, z.B. fundum, vectigalia). – redimere alqd u. alqd ab od. de alqo (durch Meistgebot die Benutzung von etw. an sich bringen, etw. in Entreprise nehmen, z.B. portoria reliquaque omnia vectigalia: u. picarias de censoribus). – die öffentl. Einkünfte p. wollen, ad vectigalia accedere. – Pachten, das, s. Pacht no. I.

Dutch > Greek

πρίαμαι