θώπτω

Revision as of 09:05, 7 February 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " A.''Pr.''" to " A.''Pr.''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

English (LSJ)

= θωπεύω, c.acc., θῶπτε τὸν κρατοῦντ' ἀεί A.Pr.937: fut.

German (Pape)

[Seite 1230] = θωπεύω; θῶπτε τὸν κρατοῦντ' ἀεί Aesch. Prom. 939; VLL.

French (Bailly abrégé)

flatter, caresser, acc..
Étymologie: θώψ.

Russian (Dvoretsky)

θώπτω: льстить, окружать лестью, ублажать (τὸν κρατοῦντα Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

θώπτω: θωπεύω, μετ’ αἰτ., θῶπτε τὸν κρατοῦντ’ ἀεὶ Αἰσχύλ. Πρ. 937: μέλλ. θώψεις, ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 231. – Καθ’ Ἡσύχ. «θώπτει· σκώπτει. θεραπεύει». (Πρβλ. θώψ).

Greek Monolingual

θώπτω (Α) θωψ
1. θωπεύω, κολακεύω, περιποιούμαι («θῶπτε τὸν κρατοῦντ' ἀεί», Αισχύλ.)
2. (κατά τον Ησύχ.) «θώπτει
σκώπτει, θεραπεύει».

Greek Monotonic

θώπτω: = θωπεύω, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

θώπτω, = θωπεύω, Aesch.]