βλιμάζω: Difference between revisions

7
(big3_9)
(7)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(βλῑμάζω) <b class="num">• Alolema(s):</b> lacon. -δδω Ar.<i>Lys</i>.1164<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [lacon. pres. inf. βλιμάδδομες Ar.l.c.; aor. inf. βλιμάξαι Hsch.]<br /><b class="num">1</b> [[palpar]], [[tentar]] a las aves en el mercado para comprobar si están gordas οἱ δ' ὠνοῦνται βλιμάζοντες Ar.<i>Au</i>.530, cf. Philostr.<i>Im</i>.2.26.1, Hsch.<br /><b class="num">•</b>uso cóm. obs. ref. a personajes fem. [[magrear]], [[sobar]] καὶ γὰρ ἐβλίμαζον αὐτήν, ἡ δ' ἐφρόντιζ' οὐδὲ ἕν Cratin.335, cf. S.<i>Fr</i>.484, Pherecr.232, Ar.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. [[manejar]], [[tratar]] βλιμάζων τοὺς αἰτίους ἐπιεικέστερον Aristeas 188 (cód.), cf. <i>PRainer Cent</i>.49.6 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> medic. [[masajear]] en v. pas. [[recibir friegas]] τοῦτο ἐβλιμάσθη ... τῇσι χερσὶ σὺν ἐλαίῳ esa parte (una dureza ventral) recibió friegas con las manos untadas de aceite</i> Hp.<i>Epid</i>.5.1.<br /><b class="num">3</b> [[sacar miel]], <i>EM</i> 200.47G., <i>Et.Sym</i>.β 131B.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Término expresivo de etim. desc.
|dgtxt=(βλῑμάζω) <b class="num">• Alolema(s):</b> lacon. -δδω Ar.<i>Lys</i>.1164<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [lacon. pres. inf. βλιμάδδομες Ar.l.c.; aor. inf. βλιμάξαι Hsch.]<br /><b class="num">1</b> [[palpar]], [[tentar]] a las aves en el mercado para comprobar si están gordas οἱ δ' ὠνοῦνται βλιμάζοντες Ar.<i>Au</i>.530, cf. Philostr.<i>Im</i>.2.26.1, Hsch.<br /><b class="num">•</b>uso cóm. obs. ref. a personajes fem. [[magrear]], [[sobar]] καὶ γὰρ ἐβλίμαζον αὐτήν, ἡ δ' ἐφρόντιζ' οὐδὲ ἕν Cratin.335, cf. S.<i>Fr</i>.484, Pherecr.232, Ar.l.c.<br /><b class="num">•</b>fig. [[manejar]], [[tratar]] βλιμάζων τοὺς αἰτίους ἐπιεικέστερον Aristeas 188 (cód.), cf. <i>PRainer Cent</i>.49.6 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> medic. [[masajear]] en v. pas. [[recibir friegas]] τοῦτο ἐβλιμάσθη ... τῇσι χερσὶ σὺν ἐλαίῳ esa parte (una dureza ventral) recibió friegas con las manos untadas de aceite</i> Hp.<i>Epid</i>.5.1.<br /><b class="num">3</b> [[sacar miel]], <i>EM</i> 200.47G., <i>Et.Sym</i>.β 131B.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Término expresivo de etim. desc.
}}
{{grml
|mltxt=[[βλιμάζω]] και -ττω (Α)<br /><b>1.</b> [[δοκιμάζω]] με το [[δάχτυλο]] την όρνιθα αν έχει [[αβγό]]<br /><b>2.</b> [[τρίβω]], [[μαλάσσω]] το γυναικείο [[στήθος]]<br /><b>3.</b> [[ποθώ]] πολύ [[κάτι]]<br /><b>4.</b> [[βλίττω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Λέξη που οφείλεται πιθ. σε εκφραστικό σχηματισμό. Άγνωστης ετυμολ.].
}}
}}