διάβασις: Difference between revisions

1b
(3)
(1b)
Line 18: Line 18:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διάβᾰσις:''' -εως, ἡ ([[διαβαίνω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[πέρασμα]] [[αντίκρυ]], [[πέρασμα]], [[διάβαση]], <i>δ. ποιεῖσθαι</i>, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[τρόπος]] ή [[τόπος]] περάσματος, στον ίδ.· <i>δ. ποταμοῦ</i>, [[πέρασμα]], σε Θουκ.· [[γέφυρα]], [[πορθμός]], σε Ξεν.
|lsmtext='''διάβᾰσις:''' -εως, ἡ ([[διαβαίνω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[πέρασμα]] [[αντίκρυ]], [[πέρασμα]], [[διάβαση]], <i>δ. ποιεῖσθαι</i>, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[τρόπος]] ή [[τόπος]] περάσματος, στον ίδ.· <i>δ. ποταμοῦ</i>, [[πέρασμα]], σε Θουκ.· [[γέφυρα]], [[πορθμός]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''διάβᾰσις:''' εως ἡ<b class="num">1)</b> переход, переправа (διάβασιν ποιεῖσθαι Her.; κωλυτὴς τῆς διαβάσεως Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> место или средство переправы, переправа (брод, мост и т. п.) (ποιεῖσθαι διαβάσεις ἐκ τῶν φοινίκων Xen.): ζευγνύναι τὴν διάβασιν Plut. устроить переправу;<br /><b class="num">3)</b> поход (ἐπὶ Μασσαγέτας Her.; τοῦ Ξέρξου Arst.).
}}
}}