3,241,406
edits
(4) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐπικῡρόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[επιβεβαιώνω]], [[επικυρώνω]], [[εγκρίνω]], σε Θουκ., Ξεν. κ.λπ.· με απαρ., σε Ευρ. | |lsmtext='''ἐπικῡρόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[επιβεβαιώνω]], [[επικυρώνω]], [[εγκρίνω]], σε Θουκ., Ξεν. κ.λπ.· με απαρ., σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπικῡρόω:''' <b class="num">1)</b> утверждать, одобрять, санкционировать (τὴν γνώμην Thuc.; [[ὅλον]] τὸ [[πρᾶγμα]] Isae.; τὸν νόμον Plut.): [[ὅτῳ]] [[ταῦτα]] δοκεῖ [[καλῶς]] ἔχειν, ἐπικυρωσάτω Xen. кому это кажется правильным, пусть подтвердит (свое согласие на это);<br /><b class="num">2)</b> решать, определять: ἤκουσεν ὧν [[δεῖ]] [[κἀπεκύρωσεν]] [[καλῶς]] Soph. (Немесида) выслушала, что нужно, и решила по справедливости; ἐπικυρῶσαί τινα [[θανεῖν]] Eur. приговорить кого-л. к смерти; [[πρίν]] τι ἐπικυρωθῆναι Thuc. прежде чем что-л. было решено. | |||
}} | }} |