3,276,932
edits
(2b) |
(nl) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καταδουλόω:''' порабощать (τὴν Ἑλλάδα Her.; τινα Xen., Arst., Plut., NT); подчинять, покорять (Ἀθηναίοις Κερκύραν Thuc.): καταδεδουλωμένος [[ὑπό]] τινος Plat. и τινί Plut. подавленный чьим-л. обаянием; καταδουλοῦσθαι τὰς φυχάς Isocr. подчинять себе души. | |elrutext='''καταδουλόω:''' порабощать (τὴν Ἑλλάδα Her.; τινα Xen., Arst., Plut., NT); подчинять, покорять (Ἀθηναίοις Κερκύραν Thuc.): καταδεδουλωμένος [[ὑπό]] τινος Plat. и τινί Plut. подавленный чьим-л. обаянием; καταδουλοῦσθαι τὰς φυχάς Isocr. подчинять себе души. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καταδουλόω [κατάδουλος] tot slaaf maken:; τὴν νῆσον ὅλην βασιλεῖ... κατεδούλωσεν hij maakte het gehele eiland tot slaaf van de koning Isocr. 9.20; meestal med.: onderwerpen, tot zijn slaaf maken:. κ. τὴν μητρόπολιν de moederstad onderwerpen Hdt. 7.51.2. | |||
}} | }} |