3,273,403
edits
(4) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''προσηνής:''' дор. [[προσανής|προσᾱνής]] и [[ποτανής|ποτᾱνής]]<br /><b class="num">1)</b> приветливый, радушный ([[ξενία]] Pind.; [[εὔνους]] καὶ π. Plut.);<br /><b class="num">2)</b> приятный, нежный, милый (βρωτὰ καὶ [[ποτά]] Diod.);<br /><b class="num">3)</b> освежающий, благотворный ([[φάρμακον]] Pind.);<br /><b class="num">4)</b> удобный, пригодный: λύχνῳ π. Her. пригодный для освещения. | |elrutext='''προσηνής:''' дор. [[προσανής|προσᾱνής]] и [[ποτανής|ποτᾱνής]]<br /><b class="num">1)</b> приветливый, радушный ([[ξενία]] Pind.; [[εὔνους]] καὶ π. Plut.);<br /><b class="num">2)</b> приятный, нежный, милый (βρωτὰ καὶ [[ποτά]] Diod.);<br /><b class="num">3)</b> освежающий, благотворный ([[φάρμακον]] Pind.);<br /><b class="num">4)</b> удобный, пригодный: λύχνῳ π. Her. пригодный для освещения. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσηνής -ές, Dor. προσᾱνής [~ πρηνής] van zaken zacht, aangenaam:; τι προσηνὲς λέγοντες naar de mond pratend Thuc. 6.77.2; πέλαγος προσηνές een kalme zee Luc. 14.44; subst..; τῷ προσηνεῖ τοῦ φθέγματος met de verleidelijkheid van zijn stem Luc. 41.12; geschikt (voor), met dat.: τῷ λύχνῳ προσηνές geschikt als lampenolie Hdt. 2.94.2. van pers. zachtaardig:; τῷ δ ’ ἤθει προσηνέστατος zeer zachtaardig van karakter Plut. Phoc. 5.1; subst..; τὴν προσηνῆ τὸ βλέμμα de vrouw met de vriendelijke blik Luc. 28.13; adv. προσηνῶς op aangename wijze. Luc. 14.2. | |||
}} | }} |