τρόπος: Difference between revisions

2,132 bytes added ,  1 January 2019
nl
(4b)
(nl)
Line 36: Line 36:
{{elru
{{elru
|elrutext='''τρόπος:''' ὁ [[τρέπω]]<br /><b class="num">1)</b> направление: παντοίους τρόπους ἔχειν Her. идти во всевозможных направлениях; πάντα τρόπον Her. по всем направлениям;<br /><b class="num">2)</b> способ, образ, манера, лад (ποίῳ, τῷ или τίνι τρόπῳ и [[τίνα]] τρόπον; Trag., Plat., Arph.; ἄλλῳ τρόπῳ и ἄλλον τρόπον Thuc., Xen., Plat.): [[θατέρου]] τρόπου Arph. противоположным образом, напротив; παντὶ τρόπῳ, πάντα τρόπον, ἐκ παντὸς τρόπου и πάντας τρόπους Aesch., Xen., Plat. всеми способами, всячески; καινὸν τρόπον Arph. по-новому; χαλκοῦ τρόπον Aesch. словно медь; εἰς и κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον Xen. таким же образом; ἐν τῷ εἰωθότι τρόπῳ Plat. обычным образом; κατὰ τρόπον Plat. надлежащим образом (ср. 4); ἀπὸ τρόπου Plat. неподобающим образом, некстати; ὁ τ. τῆς λέξεως Plat. манера изъясняться, стиль речи;<br /><b class="num">3)</b> характер, нрав (τ. [[ἀφιλάργυρος]] NT): οὐ [[τοὐμοῦ]] τρόπου Plat. (это) не по мне; πρὸς τρόπου Plat. по нраву (по вкусу); οὐκ ἦν πρὸς τοῦ Κύρου τρόπου … Xen. не в характере Кира было …;<br /><b class="num">4)</b> обычай, обыкновение: παρὰ τὸν τρόπον τινός Thuc. против чьего-л. обыкновения; κατὰ τρόπον Plat. по обыкновению (ср. 2); [[ὥσπερ]] τ. ἦν αὐτοῖς Xen. в соответствии с их обыкновением;<br /><b class="num">5)</b> pl. образ действия, поведение Her.: οὐκ ἐπαινεῖν τοὺς τρόπους τινός Soph. не одобрять чьего-л. образа действий;<br /><b class="num">6)</b> муз. тонация, лад (τ. [[Λύδιος]] Pind.; μουσικῆς τρόποι Plat.);<br /><b class="num">7)</b> рит. оборот (речи), троп;<br /><b class="num">8)</b> лог. форма силлогизма, фигура или модус Arst., Diog. L.
|elrutext='''τρόπος:''' ὁ [[τρέπω]]<br /><b class="num">1)</b> направление: παντοίους τρόπους ἔχειν Her. идти во всевозможных направлениях; πάντα τρόπον Her. по всем направлениям;<br /><b class="num">2)</b> способ, образ, манера, лад (ποίῳ, τῷ или τίνι τρόπῳ и [[τίνα]] τρόπον; Trag., Plat., Arph.; ἄλλῳ τρόπῳ и ἄλλον τρόπον Thuc., Xen., Plat.): [[θατέρου]] τρόπου Arph. противоположным образом, напротив; παντὶ τρόπῳ, πάντα τρόπον, ἐκ παντὸς τρόπου и πάντας τρόπους Aesch., Xen., Plat. всеми способами, всячески; καινὸν τρόπον Arph. по-новому; χαλκοῦ τρόπον Aesch. словно медь; εἰς и κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον Xen. таким же образом; ἐν τῷ εἰωθότι τρόπῳ Plat. обычным образом; κατὰ τρόπον Plat. надлежащим образом (ср. 4); ἀπὸ τρόπου Plat. неподобающим образом, некстати; ὁ τ. τῆς λέξεως Plat. манера изъясняться, стиль речи;<br /><b class="num">3)</b> характер, нрав (τ. [[ἀφιλάργυρος]] NT): οὐ [[τοὐμοῦ]] τρόπου Plat. (это) не по мне; πρὸς τρόπου Plat. по нраву (по вкусу); οὐκ ἦν πρὸς τοῦ Κύρου τρόπου … Xen. не в характере Кира было …;<br /><b class="num">4)</b> обычай, обыкновение: παρὰ τὸν τρόπον τινός Thuc. против чьего-л. обыкновения; κατὰ τρόπον Plat. по обыкновению (ср. 2); [[ὥσπερ]] τ. ἦν αὐτοῖς Xen. в соответствии с их обыкновением;<br /><b class="num">5)</b> pl. образ действия, поведение Her.: οὐκ ἐπαινεῖν τοὺς τρόπους τινός Soph. не одобрять чьего-л. образа действий;<br /><b class="num">6)</b> муз. тонация, лад (τ. [[Λύδιος]] Pind.; μουσικῆς τρόποι Plat.);<br /><b class="num">7)</b> рит. оборот (речи), троп;<br /><b class="num">8)</b> лог. форма силлогизма, фигура или модус Arst., Diog. L.
}}
{{elnl
|elnltext=τρόπος -ου, ὁ [τρέπω] wending, richting:. διώρυχας... τετραμμένας πάντα τρόπον kanalen die in alle richtingen liepen Hdt. 1.189.3. manier (van doen), methode, wijze:; τρόπῳ τῷ παρέοντι χρεώμενοι de huidige manier van handelen toepassend Hdt. 1.97.3; ὁ τρόπος τέχνης ἰατρικῆς de methode van de geneeskunde Plat. Phaedr. 270b; οὐδὲν γε ἀπὸ τρόπου helemaal niet verkeerd Plat. Crat. 421d; adv. gebruik; dat. τίνι τρόπῳ; op welke manier?;; ᾧτινι τρόπῳ op welke manier dan ook Plat. Lg. 658b; ἑνί γέ τῳ τρόπῳ hoe dan ook Aristoph. Pl. 402; acc. τίνα τρόπον; hoe?, hoezo?;; ὅντινα τρόπον in zekere zin Men. Dysc. 363; ook in prep. bep.: op (enige) manier:. ἐς τὸν νῦν τρόπον op de manier van nu Thuc. 1.6.4; ἐκ πάντος τρόπου op elke mogelijke wijze Xen. An. 3.1.43; ἐξ ἑνός γε του τρόπου op enigerlei wijze Thuc. 6.34.2; γυναικὸς ἐν τρόποις op de manier van een vrouw Aeschl. Ag. 918; μετὰ ὁτουοῦν τρόπου op welke manier dan ook Thuc. 8.27.3; κατὰ τὸν αὐτὸν τρόπον op dezelfde manier Xen. Cyr. 8.2.5; κατὰ τρόπον ἔχειν in orde zijn Men. Dysc. 134. aard, karakter:. τρόπου ἡσυχίου van een rustige aard Hdt. 1.107.2; οὐκ ἐμοὺς τρόπους λέγεις wat je zegt ligt niet in mijn karakter Soph. El. 397; οὐ τοὐμοῦ τρόπου niet passend bij mijn aard Aristoph. Ve. 1002; διάφοροι... ὄντες τὸν τρόπον verschillend qua karakter Thuc. 8.96.5; πρὸς τρόπου τινός overeenkomstig iemands karakter Plat. Phaedr. 252d; φιλανθρώπου παύεσθαι τρόπου ophouden met zijn menslievende houding Aeschl. PV 11. stijl, in muziek of retorica:. μουσικῆς τρόποι muziek-stijlen Plat. Resp. 424c; ὁ τρόπος τῆς λέξεως manier van spreken Plat. Resp. 400d.
}}
}}