3,274,205
edits
(nl) |
(2b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=στάλιξ -ικος, ἡ [~ ἵστημι?] paal (waaraan netten worden vastgemaakt). | |elnltext=στάλιξ -ικος, ἡ [~ ἵστημι?] paal (waaraan netten worden vastgemaakt). | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ικος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">plug or post for fastening a hunting-net</b> (Theoc., Plu., Opp., Poll. a. o.).<br />Derivatives: Besides <b class="b3">στάλιδας</b> (<b class="b3">-ίδας</b>?) <b class="b3">τοὺς κάμακας η χάρακας</b> H. (<b class="b3">σταλίδων</b> X. Cyn. 2, 8 codd.; <b class="b3">σχαλίδων</b> Steph.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Suffixchange as in <b class="b3">κλαϊκ-</b> : <b class="b3">κληιδ-</b> (s. <b class="b3">κλείς</b>) a.o. (Schwyzer 496; cf. also Specht Ursprung 211 a. 233). Further analysis uncertain; both <b class="b3">στέλλω</b> and <b class="b3">ἵστημι</b> (with <b class="b3">λ-</b>suffix) can be considered (WP. 2, 644). As the nearest basis one could posit a zero grade noun <b class="b3">*σταλ(ο</b>)-. | |||
}} | }} |