συμπόσιον: Difference between revisions

1b
m (Text replacement - "''' τό<b class="num">1)" to "''' τό<br /><b class="num">1)")
(1b)
Line 36: Line 36:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συμπόσιον -ου, τό [συμπίνω] drinkpartij, banket, symposium. uitbr. groep van gasten (voor het eten en drinken):. ἀνακλῖναι πάντας συμπόσια om alle mensen (die voor het maal gekomen waren) in groepen te laten gaan zitten NT Marc. 6.39. eetzaal. Luc. 79.4.1.
|elnltext=συμπόσιον -ου, τό [συμπίνω] drinkpartij, banket, symposium. uitbr. groep van gasten (voor het eten en drinken):. ἀνακλῖναι πάντας συμπόσια om alle mensen (die voor het maal gekomen waren) in groepen te laten gaan zitten NT Marc. 6.39. eetzaal. Luc. 79.4.1.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[συμπόσιον]], ου, τό, [[συμπίνω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[drinking]]-[[party]], symposium, Theogn., Hdt., etc.<br /><b class="num">II.</b> the [[room]] in [[which]] [[such]] parties were given, [[drinking]]-[[room]], Luc.
}}
}}