3,274,915
edits
(1) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναζεύγνῡμι:''' Plut. тж. [[ἀναζευγνύω]] досл. вновь запрягать или снаряжать, перен.:<br /><b class="num">1)</b> отправлять (τὸν στρατόν Her.): ἀ. τὸ [[στρατόπεδον]] Her. сниматься с лагеря; ἐπορεύοντο ἀναζεύξαντες Xen. они двинулись дальше;<br /><b class="num">2)</b> возвращаться (ἐπ᾽ οἴκου и ἐπ᾽ οἶκον Polyb., Plut.). | |elrutext='''ἀναζεύγνῡμι:''' Plut. тж. [[ἀναζευγνύω]] досл. вновь запрягать или снаряжать, перен.:<br /><b class="num">1)</b> отправлять (τὸν στρατόν Her.): ἀ. τὸ [[στρατόπεδον]] Her. сниматься с лагеря; ἐπορεύοντο ἀναζεύξαντες Xen. они двинулись дальше;<br /><b class="num">2)</b> возвращаться (ἐπ᾽ οἴκου и ἐπ᾽ οἶκον Polyb., Plut.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[yoke]] [[again]], ἀναζευγνύναι τὸν στρατόν to [[move]] off the [[army]], Hdt.; ἀν. τὸ [[στρατόπεδον]] to [[break]] up the [[camp]], Hdt.; ἀν. τὰς [[νῆας]] to [[move]] Them [[back]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> absol. to [[break]] up, [[shift]] one's [[quarters]], Thuc., Xen. | |||
}} | }} |