3,277,002
edits
(1) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ομαι<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">become whole and sound</b> (Hp.)<br />Other forms: <b class="b3">ἄλθετο</b> (Il.). Fut. <b class="b3">ἀλθήσομαι</b>, <b class="b3">-σω</b> (Il.). <b class="b3">ἀλθεῖν ὑγιάζειν</b> (Hp. ap. Gal. 19, 76). <b class="b3">ἄλθα θερμασία η θεραπεία</b> H.; <b class="b3">ἄλθος φάρμακον</b> EM; <b class="b3">ἀλθεύς ἰατρός</b> H.; <b class="b3">ἀλθαίνει αὔξει</b>, <b class="b3">θεραπεύει</b>, <b class="b3">ὑγιαίνει φάρμακον γὰρ ἄλθος</b> H.<br />Derivatives: The fut. <b class="b3">ἀλθέξομαι</b> (Aret.) perh. formed after its opposite <b class="b3">πυρέξομαι</b> of <b class="b3">πυρέσσω</b> (but Chantr. comments: "l'hypothése reste en l'air"; cf. <b class="b3">συναλθάσσομαι</b>; <b class="b3">ἄλθεξις</b>. On these forms Van Brock, Vocab. médical 198 - 207 ("capricieuses formations", all late). <b class="b3">ἀλθεστήρια</b> [[medicine]] (Nic.), cf. <b class="b3">χαριστήρια</b>, etc. (Chantr. Form. 63f.). - <b class="b3">ἀλθαία</b> plant name <b class="b2">marsh mallow</b>, Thphr.; cf. Strömberg Pflanzennamen 81 (partly incorrect). On <b class="b3">Ἄλθηπος</b>, also <b class="b3">Ἄλθηφος</b>, Bechtel Hermes 56, 228 and the mythical name <b class="b3">Ἀλθαία</b>, s. below.<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [26] <b class="b2">*h₂el-</b> [[grow]]<br />Etymology: <b class="b3">Ἀλθαίνω</b> is connected with the root in [[ἄναλτος]] (q.v.) (Schwyzer 703 β). Cf. [[ἀλδαίνω]]. Chantr. notes that the word is originally used of the growth of damaged tissue; he translates <b class="b3">ἄλθετο χείρ</b> with "le bras se guérit". - However, the meaning [[heal]] is not evidently connected with <b class="b3">ἀλ-</b> [[grow]], [[feed]]; the glosses give systematically the meaning [[heal]] etc.; <b class="b3">θεραπεία</b> means also <b class="b2">medical or surgical treatment</b>; <b class="b3">θερμασία</b> is less clear (false reading?); <b class="b3">αὔξει</b> also deviates (is it for <b class="b3">ἀλδαίνω</b>?). - The name <b class="b3">Ἄλθηπ</b>\/<b class="b3">φος</b> is clearly Pre-Greek (cf. the river <b class="b3">Αἴσηπος</b>); so may be <b class="b3">Ἀλθαία</b> (the suffix <b class="b3">-αια</b>, <b class="b3">-εια</b> is also known in Pre-Greek); but we cannot be sure that the names belong to the verb. - An alternative etymology connects Skt. <b class="b2">r̥dhnóti</b> <b class="b2">obtain luckily</b>, Rix MSS 27 (1970) 88 and Mayrhofer EWAia 1, 118. | |etymtx=-ομαι<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">become whole and sound</b> (Hp.)<br />Other forms: <b class="b3">ἄλθετο</b> (Il.). Fut. <b class="b3">ἀλθήσομαι</b>, <b class="b3">-σω</b> (Il.). <b class="b3">ἀλθεῖν ὑγιάζειν</b> (Hp. ap. Gal. 19, 76). <b class="b3">ἄλθα θερμασία η θεραπεία</b> H.; <b class="b3">ἄλθος φάρμακον</b> EM; <b class="b3">ἀλθεύς ἰατρός</b> H.; <b class="b3">ἀλθαίνει αὔξει</b>, <b class="b3">θεραπεύει</b>, <b class="b3">ὑγιαίνει φάρμακον γὰρ ἄλθος</b> H.<br />Derivatives: The fut. <b class="b3">ἀλθέξομαι</b> (Aret.) perh. formed after its opposite <b class="b3">πυρέξομαι</b> of <b class="b3">πυρέσσω</b> (but Chantr. comments: "l'hypothése reste en l'air"; cf. <b class="b3">συναλθάσσομαι</b>; <b class="b3">ἄλθεξις</b>. On these forms Van Brock, Vocab. médical 198 - 207 ("capricieuses formations", all late). <b class="b3">ἀλθεστήρια</b> [[medicine]] (Nic.), cf. <b class="b3">χαριστήρια</b>, etc. (Chantr. Form. 63f.). - <b class="b3">ἀλθαία</b> plant name <b class="b2">marsh mallow</b>, Thphr.; cf. Strömberg Pflanzennamen 81 (partly incorrect). On <b class="b3">Ἄλθηπος</b>, also <b class="b3">Ἄλθηφος</b>, Bechtel Hermes 56, 228 and the mythical name <b class="b3">Ἀλθαία</b>, s. below.<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [26] <b class="b2">*h₂el-</b> [[grow]]<br />Etymology: <b class="b3">Ἀλθαίνω</b> is connected with the root in [[ἄναλτος]] (q.v.) (Schwyzer 703 β). Cf. [[ἀλδαίνω]]. Chantr. notes that the word is originally used of the growth of damaged tissue; he translates <b class="b3">ἄλθετο χείρ</b> with "le bras se guérit". - However, the meaning [[heal]] is not evidently connected with <b class="b3">ἀλ-</b> [[grow]], [[feed]]; the glosses give systematically the meaning [[heal]] etc.; <b class="b3">θεραπεία</b> means also <b class="b2">medical or surgical treatment</b>; <b class="b3">θερμασία</b> is less clear (false reading?); <b class="b3">αὔξει</b> also deviates (is it for <b class="b3">ἀλδαίνω</b>?). - The name <b class="b3">Ἄλθηπ</b>\/<b class="b3">φος</b> is clearly Pre-Greek (cf. the river <b class="b3">Αἴσηπος</b>); so may be <b class="b3">Ἀλθαία</b> (the suffix <b class="b3">-αια</b>, <b class="b3">-εια</b> is also known in Pre-Greek); but we cannot be sure that the names belong to the verb. - An alternative etymology connects Skt. <b class="b2">r̥dhnóti</b> <b class="b2">obtain luckily</b>, Rix MSS 27 (1970) 88 and Mayrhofer EWAia 1, 118. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἀλθαίνω]] [~ [[ἀλδαίνω]] alleen med. ; them. aor. ep. 3 sing. ἄλθετο (zie ook ἄλθω), heel worden, beter worden, genezen (intrans.). | |||
}} | }} |