ἐκπλήσσω: Difference between revisions

1ab
(2)
(1ab)
Line 39: Line 39:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκπλήσσω:''' атт. [[ἐκπλήττω]] (fut. ἐκπλήξω, aor. ἐξέπληξα; pass. fut. ἐκπλαγήσομαι, aor. 2 ἐξεπλήγην и [[ἐξεπλάγην]], aor. 1 ἐξεπλήχθην, pf. ἐκπέπληγμαι)<br /><b class="num">1)</b> выбивать: ὁ κεραυνὸς ἐξέπληξε αὐτὸν τῶν ὑψηγόρων κομπασμάτων Aesch. удар молнии прекратил его надменную похвальбу;<br /><b class="num">2)</b> отгонять, прогонять, тж. подавлять, заглушать (τὰν θεμερῶπιν αἰδῶ Aesch. - in tmesi; τὸ λυπηρόν Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> сталкивать, сбивать (τινὰ ὁδοῦ Eur.);<br /><b class="num">4)</b> силой заставлять, принуждать (τινὰ εἰς τὴν ὁμολογίαν Polyb.);<br /><b class="num">5)</b> поражать, приводить в смущение, смятение или в изумление, ошеломлять (τινὰ κάλλει Aeschin.): ὅ μ᾽ ἐκπλέσσει λόγου (v. l. λέγειν) Eur. мне трудно говорить об этом; преимущ. pass. поражаться, смущаться: ἐκπεπληγμένος φόβῳ Soph. охваченный страхом или обезумевший от страха; ἐκπλαγῆναι φρένας Aesch. или ἐκπληχθῆναι ψυχήν Eur. обезуметь, быть вне себя; ἐκπεπλῆχθαι ἐπὶ τῷ κάλλει τινός Xen. быть пораженным чьей-л. красотой; ὑπὸ τῆς συμφορῆς ἐκπεπληγμένος Her. потрясенный этим несчастьем; ἐκπλαγεὶς τὰ προκείμενα ἀγαθά Her. изумленный находящимися перед его глазами богатствами; διὰ τὸ τοιοῦτον ἐκπλαγέντες Thuc. приведенные этим в замешательство; ἐκπεπληγμένος τῷ ἀπροσδοκήτῳ Plut. опешивший от неожиданности; ἐκπεπληγμένος κέντροις ἔρωτος Eur. сраженный стрелами любви; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν ἐκπληττόμενος Plat. упивающийся наслаждениями.
|elrutext='''ἐκπλήσσω:''' атт. [[ἐκπλήττω]] (fut. ἐκπλήξω, aor. ἐξέπληξα; pass. fut. ἐκπλαγήσομαι, aor. 2 ἐξεπλήγην и [[ἐξεπλάγην]], aor. 1 ἐξεπλήχθην, pf. ἐκπέπληγμαι)<br /><b class="num">1)</b> выбивать: ὁ κεραυνὸς ἐξέπληξε αὐτὸν τῶν ὑψηγόρων κομπασμάτων Aesch. удар молнии прекратил его надменную похвальбу;<br /><b class="num">2)</b> отгонять, прогонять, тж. подавлять, заглушать (τὰν θεμερῶπιν αἰδῶ Aesch. - in tmesi; τὸ λυπηρόν Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> сталкивать, сбивать (τινὰ ὁδοῦ Eur.);<br /><b class="num">4)</b> силой заставлять, принуждать (τινὰ εἰς τὴν ὁμολογίαν Polyb.);<br /><b class="num">5)</b> поражать, приводить в смущение, смятение или в изумление, ошеломлять (τινὰ κάλλει Aeschin.): ὅ μ᾽ ἐκπλέσσει λόγου (v. l. λέγειν) Eur. мне трудно говорить об этом; преимущ. pass. поражаться, смущаться: ἐκπεπληγμένος φόβῳ Soph. охваченный страхом или обезумевший от страха; ἐκπλαγῆναι φρένας Aesch. или ἐκπληχθῆναι ψυχήν Eur. обезуметь, быть вне себя; ἐκπεπλῆχθαι ἐπὶ τῷ κάλλει τινός Xen. быть пораженным чьей-л. красотой; ὑπὸ τῆς συμφορῆς ἐκπεπληγμένος Her. потрясенный этим несчастьем; ἐκπλαγεὶς τὰ προκείμενα ἀγαθά Her. изумленный находящимися перед его глазами богатствами; διὰ τὸ τοιοῦτον ἐκπλαγέντες Thuc. приведенные этим в замешательство; ἐκπεπληγμένος τῷ ἀπροσδοκήτῳ Plut. опешивший от неожиданности; ἐκπεπληγμένος κέντροις ἔρωτος Eur. сраженный стрелами любви; ὑπὸ τῶν ἡδονῶν ἐκπληττόμενος Plat. упивающийся наслаждениями.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to [[strike]] out of, [[drive]] [[away]] from, Aesch.:—absol. to [[drive]] [[away]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[drive]] out of one's senses, to [[amaze]], astound, Od., Eur.:—often in aor2 [[pass]]., epic ἐξεπλήγην, [[attic]] [[ἐξεπλάγην]] [ᾰ]; aor1 ἐξεπλήχθην; perf. ἐκπέπληγμαι; — to be [[panic]]-struck, amazed, astonied, Il., Soph., etc.; ἐκπλαγῆναί τινι to be astonished at a [[thing]], Hdt., so διά τι, ἐπί τινι, etc.; ἐκπλαγῆναί τινα to be struck with [[panic]] [[fear]] of . . , Soph., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[generally]], of [[sudden]] [[passion]], to be [[stricken]], Aesch., etc.<br />B. [[note]] also the [[form]] [[ἐκπλήγνυμι]], Thuc.
}}
}}