3,276,901
edits
m (Text replacement - "˙" to "·") |
(1ab) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θεμῐτός:''' правильный, дозволенный, справедливый, законный (преимущ. с отриц.) Pind., Soph., Eur., Arph.: λέγεις τὸ μὴ θεμιτὸν εἶναι ἑαυτὸν βιάζεσθαι Plat. ты говоришь, что неправильно кончать жизнь самоубийством; [[μηδὲ]] θεμιτὸν [[μηδὲ]] ὅσιον Dem. (это) недопустимо ни по писаным законам, ни по неписаным; εἰ θεμιτὸν [[εἰπεῖν]] Sext. если позволено (так) выразиться. | |elrutext='''θεμῐτός:''' правильный, дозволенный, справедливый, законный (преимущ. с отриц.) Pind., Soph., Eur., Arph.: λέγεις τὸ μὴ θεμιτὸν εἶναι ἑαυτὸν βιάζεσθαι Plat. ты говоришь, что неправильно кончать жизнь самоубийством; [[μηδὲ]] θεμιτὸν [[μηδὲ]] ὅσιον Dem. (это) недопустимо ни по писаным законам, ни по неписаным; εἰ θεμιτὸν [[εἰπεῖν]] Sext. если позволено (так) выразиться. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=θεμῐτός, ή, όν [[θέμις]]<br />like [[θεμιστός]], allowed by the laws of God and men, [[righteous]], Hhymn.; οὐ θεμιτόν [ἐστι], like οὐ [[θέμις]], Pind., Hdt., [[attic]] | |||
}} | }} |