3,274,216
edits
m (Text replacement - "˙" to "·") |
(1ab) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θαυμαστός:''' ион. θωϋμαστός и [[θωμαστός]] 3<br /><b class="num">1)</b> достойный удивления, удивительный, изумительный, замечательный (ἔργα Her., NT; [[στρατός]] Pind.; [[ἀνήρ]] Plat.; [[σημεῖον]] NT): θ. τό [[κάλλος]] Plat. замечательно красивый; θ. ὁ ἀνὴρ τῆς εὐσταθείας Plut. человек с удивительным самообладанием;<br /><b class="num">2)</b> удивительный, странный, непонятный: οὐδὲν τούτων θαυμαστὸν [[ἐμοί]] Soph. ничто из этого меня не удивляет; θαυμαστὸν ποιεῖς Xen. странно ты поступаешь;<br /><b class="num">3)</b> нелепый (θαυμαστὰ καὶ γελοῖα Plat.): ὦ θαυμαστέ! ирон.-ласк. Plat. ах ты чудак! | |elrutext='''θαυμαστός:''' ион. θωϋμαστός и [[θωμαστός]] 3<br /><b class="num">1)</b> достойный удивления, удивительный, изумительный, замечательный (ἔργα Her., NT; [[στρατός]] Pind.; [[ἀνήρ]] Plat.; [[σημεῖον]] NT): θ. τό [[κάλλος]] Plat. замечательно красивый; θ. ὁ ἀνὴρ τῆς εὐσταθείας Plut. человек с удивительным самообладанием;<br /><b class="num">2)</b> удивительный, странный, непонятный: οὐδὲν τούτων θαυμαστὸν [[ἐμοί]] Soph. ничто из этого меня не удивляет; θαυμαστὸν ποιεῖς Xen. странно ты поступаешь;<br /><b class="num">3)</b> нелепый (θαυμαστὰ καὶ γελοῖα Plat.): ὦ θαυμαστέ! ирон.-ласк. Plat. ах ты чудак! | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[θαυμάζω]]<br /><b class="num">I.</b> [[wondrous]], [[wonderful]], [[marvellous]], Hhymn., Hdt., [[attic]]:—c. acc., θαυμαστὸς τὸ [[κάλλος]] Plat.; c. gen., θ. τῆς ἐπιεικείας Plut.; c. dat., πλήθει Plut.:—foll. by a Relat., θαυμαστὸν [[ὅσον]], Lat. mirum [[quantum]], Plat., etc.; θαυμαστὸν ἡλίκον Dem.:—adv. -τῶς, [[θαυμαστῶς]] ὡς [[σφόδρα]] Plat.<br /><b class="num">II.</b> [[admirable]], [[excellent]], Pind., Soph. | |||
}} | }} |