προμήθεια: Difference between revisions

1b
(nl)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προμήθεια -ας, ἡ, Dor. προμάθεια, trag. προμηθία, Ion. προμηθίη [προμηθής] voorzichtigheid, voorzorg:; πολλὴν προμήθειαν ποιεῖσθαι zeer voorzichtig zijn Plat. Min. 318e; vooruitziende blik:. σοφὸν ἡ προμηθίη een vooruitziende blik getuigt van wijsheid Hdt. 3.36.1. ontzag, respect:. θεῶν προμήθειαν ἔχειν ontzag voor de goden hebben Xenoph. B 1.24; Κῦρος... αὐτὸν... ἐν πολλῇ προμηθίῃ εἶχε Cyrus had groot respect voor hem Hdt. 1.88.1.
|elnltext=προμήθεια -ας, ἡ, Dor. προμάθεια, trag. προμηθία, Ion. προμηθίη [προμηθής] voorzichtigheid, voorzorg:; πολλὴν προμήθειαν ποιεῖσθαι zeer voorzichtig zijn Plat. Min. 318e; vooruitziende blik:. σοφὸν ἡ προμηθίη een vooruitziende blik getuigt van wijsheid Hdt. 3.36.1. ontzag, respect:. θεῶν προμήθειαν ἔχειν ontzag voor de goden hebben Xenoph. B 1.24; Κῦρος... αὐτὸν... ἐν πολλῇ προμηθίῃ εἶχε Cyrus had groot respect voor hem Hdt. 1.88.1.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[προμηθής]]<br />[[foresight]], [[forethought]], Hdt., Eur., etc.; ἐν προμηθίῃ ἔχειν τινά to [[hold]] in [[consideration]], Hdt.; προμηθίαν ἔχειν τινός Eur., Plat.
}}
}}