τομή: Difference between revisions

732 bytes added ,  10 January 2019
1b
(4b)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''τομή:''' дор. [[τομά]] (ᾱ) ἡ [[τέμνω]]<br /><b class="num">1)</b> отрезок, пень Hom., Soph.;<br /><b class="num">2)</b> (отрезанный) конец, край: δοκοὺς ἀρτήσαντες ἁλύσεσι ἀπὸ τῆς τομῆς [[ἑκατέρωθεν]] Thuc. подвесив балки цепями, (укрепленными) на обоих концах;<br /><b class="num">3)</b> место отреза Plat., Arst.: τομῇ προσθεῖναί τι Aesch. приложить что-л. к месту отреза;<br /><b class="num">4)</b> разрез(ание), рассечение, отсечение, отрубание, тж. мед. операция: καύσει ἢ τομῇ [[χρῆσθαι]] Plat. прибегать к прижиганию или к хирургической операции; τ. ξύλου Soph. распиливание дерева; σκυτῶν τ. Plat. кройка кож, т. е. сапожное дело; λίθοι ἐν τομῇ ἐγγώνιοι Thuc. пригнанные друг к другу под (прямым) углом камни;<br /><b class="num">5)</b> удар или рана (σιδάρου Soph.; πελέκεως Eur.);<br /><b class="num">6)</b> кастрация Luc.;<br /><b class="num">7)</b> мат. сечение; (sc. κώνου) коническое сечение Arst.;<br /><b class="num">8)</b> (на теле насекомого) втяжка, перетяжка Arst.;<br /><b class="num">9)</b> разделение, раскол: δεδεγμένη τομὴν [[πόλις]] Plut. подвергшееся распадению государство; βαθυτάτην τομὴν τέμνειν Plut. вносить глубочайший раскол;<br /><b class="num">10)</b> мат. деление (ἀριθμοῦ Plat.);<br /><b class="num">11)</b> лог. деление, (рас)членение Arst.: τομὴν ἔχειν ἔν τινι Plat. проводить разграничение в чем-л.;<br /><b class="num">12)</b> хирургический нож, скальпель ([[σιδηρόχαλκος]] τ. Luc.);<br /><b class="num">13)</b> стих. цезура;<br /><b class="num">14)</b> прорытие (sc. τοῦ Ἰσθμοῦ Luc.).
|elrutext='''τομή:''' дор. [[τομά]] (ᾱ) ἡ [[τέμνω]]<br /><b class="num">1)</b> отрезок, пень Hom., Soph.;<br /><b class="num">2)</b> (отрезанный) конец, край: δοκοὺς ἀρτήσαντες ἁλύσεσι ἀπὸ τῆς τομῆς [[ἑκατέρωθεν]] Thuc. подвесив балки цепями, (укрепленными) на обоих концах;<br /><b class="num">3)</b> место отреза Plat., Arst.: τομῇ προσθεῖναί τι Aesch. приложить что-л. к месту отреза;<br /><b class="num">4)</b> разрез(ание), рассечение, отсечение, отрубание, тж. мед. операция: καύσει ἢ τομῇ [[χρῆσθαι]] Plat. прибегать к прижиганию или к хирургической операции; τ. ξύλου Soph. распиливание дерева; σκυτῶν τ. Plat. кройка кож, т. е. сапожное дело; λίθοι ἐν τομῇ ἐγγώνιοι Thuc. пригнанные друг к другу под (прямым) углом камни;<br /><b class="num">5)</b> удар или рана (σιδάρου Soph.; πελέκεως Eur.);<br /><b class="num">6)</b> кастрация Luc.;<br /><b class="num">7)</b> мат. сечение; (sc. κώνου) коническое сечение Arst.;<br /><b class="num">8)</b> (на теле насекомого) втяжка, перетяжка Arst.;<br /><b class="num">9)</b> разделение, раскол: δεδεγμένη τομὴν [[πόλις]] Plut. подвергшееся распадению государство; βαθυτάτην τομὴν τέμνειν Plut. вносить глубочайший раскол;<br /><b class="num">10)</b> мат. деление (ἀριθμοῦ Plat.);<br /><b class="num">11)</b> лог. деление, (рас)членение Arst.: τομὴν ἔχειν ἔν τινι Plat. проводить разграничение в чем-л.;<br /><b class="num">12)</b> хирургический нож, скальпель ([[σιδηρόχαλκος]] τ. Luc.);<br /><b class="num">13)</b> стих. цезура;<br /><b class="num">14)</b> прорытие (sc. τοῦ Ἰσθμοῦ Luc.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[τομή]], ἡ, [[τέμνω]]<br /><b class="num">I.</b> the end [[left]] [[after]] [[cutting]], the [[stump]] of a [[tree]], Il.; δοκοῦ τ. the end of a [[beam]], Thuc.; λίθοι ἐν τομῇ ἐγγώνιοι stones cut [[square]], Thuc.; so, τομῇ προσθεῖσα [[βόστρυχον]] having fitted the [[lock]] to the [[place]] from [[which]] it was cut, Aesch.<br /><b class="num">II.</b> a [[cutting]], hewing, cleaving, ἐν τομᾷ σιδήρου by [[stroke]] of [[iron]], Soph.; φασγάνου τομαί Eur.:—as a surgical [[operation]], τομῇ [[χρῆσθαι]] Plat.; διὰ καύσεών τε καὶ [[τομῶν]] by [[cautery]] and the [[knife]], Plat.
}}
}}