cibus: Difference between revisions

107 bytes added ,  27 February 2019
1
(3_3)
(1)
Line 8: Line 8:
{{Georges
{{Georges
|georg=cibus, ī, m. (vgl. [[κίβος]]), die [[Speise]] [[für]] Menschen u. Tiere, die [[Nahrung]], [[Kost]], das [[Futter]], I) eig.: 1) im allg.: [[levis]], leichte, Cels.: [[levis]] et [[facilis]] (einfache), Plin. ep.: [[gravis]], Cic.: [[acer]], [[mollis]], Cels.: [[agrestis]] (Ggstz. mitiora, n. pl.), Iustin.: [[silvestris]], [[Wildbret]], Capit.: [[vespertinus]], Varr.: cibum sumere, zu [[sich]] [[nehmen]], Nep.: multis diebus [[non]] cibum sumere, Iustin.: cibum capere cum alqo, Ter.: cibum capere, Cic. ep.: cibum capere nolle (v. einem [[Hunde]]), Plin.: cibum [[non]] accipere (v. Kranken), Cels.: cibos ministrare ([[auftragen]]), Tac.: cibum subducere, Cic.: alci ([[cani]], porco) cibum obicere, Sen. u. Plin.: cibi minimi, [[plurimi]], [[gar]] kein starker [[Esser]], [[ein]] [[sehr]] starker [[Esser]], Suet.: [[non]] [[multi]] cibi hospitem accipies, [[multi]] ioci, dem es [[nicht]] um vieles [[Essen]] zu [[tun]] ist, [[wohl]] [[aber]] um viele Späße, Cic. – 2) insbes.: a) der Nahrungsstoff, [[animalis]], den die Lungen aus der [[Luft]] [[einsaugen]], Cic. de nat. deor. 2, 136: [[esse]] maioris od. maximi cibi (v. Speisen), Varr. r. r. 1, 23, 2; 2, 11, 3. – im [[Körper]], der [[von]] den Speisen [[sich]] absondernde [[Nahrungssaft]], Speisesaft, Cic. de nat. deor. 2, 137. – u. v. [[Nahrungssaft]] [[für]] die [[Pflanzen]], Lucr. 1, 352. Plin. 17, 12. – b) die Lockspeise, der [[Köder]] an der [[Angel]], [[fallax]], Ov.: cum tenues hamos abdidit [[ante]] [[cibus]], Tibull. – II) übtr., [[Nahrung]], [[quasi]] [[quidam]] humanitatis [[cibus]], Cic.: [[causa]] cibusque mali, Ov.; u. so Ov. [[met]]. 6, 480. – / Akk. Plur. [[cibus]], Fulgent. mitol. 2, 10. p. 50, 10 [[Helm]].
|georg=cibus, ī, m. (vgl. [[κίβος]]), die [[Speise]] [[für]] Menschen u. Tiere, die [[Nahrung]], [[Kost]], das [[Futter]], I) eig.: 1) im allg.: [[levis]], leichte, Cels.: [[levis]] et [[facilis]] (einfache), Plin. ep.: [[gravis]], Cic.: [[acer]], [[mollis]], Cels.: [[agrestis]] (Ggstz. mitiora, n. pl.), Iustin.: [[silvestris]], [[Wildbret]], Capit.: [[vespertinus]], Varr.: cibum sumere, zu [[sich]] [[nehmen]], Nep.: multis diebus [[non]] cibum sumere, Iustin.: cibum capere cum alqo, Ter.: cibum capere, Cic. ep.: cibum capere nolle (v. einem [[Hunde]]), Plin.: cibum [[non]] accipere (v. Kranken), Cels.: cibos ministrare ([[auftragen]]), Tac.: cibum subducere, Cic.: alci ([[cani]], porco) cibum obicere, Sen. u. Plin.: cibi minimi, [[plurimi]], [[gar]] kein starker [[Esser]], [[ein]] [[sehr]] starker [[Esser]], Suet.: [[non]] [[multi]] cibi hospitem accipies, [[multi]] ioci, dem es [[nicht]] um vieles [[Essen]] zu [[tun]] ist, [[wohl]] [[aber]] um viele Späße, Cic. – 2) insbes.: a) der Nahrungsstoff, [[animalis]], den die Lungen aus der [[Luft]] [[einsaugen]], Cic. de nat. deor. 2, 136: [[esse]] maioris od. maximi cibi (v. Speisen), Varr. r. r. 1, 23, 2; 2, 11, 3. – im [[Körper]], der [[von]] den Speisen [[sich]] absondernde [[Nahrungssaft]], Speisesaft, Cic. de nat. deor. 2, 137. – u. v. [[Nahrungssaft]] [[für]] die [[Pflanzen]], Lucr. 1, 352. Plin. 17, 12. – b) die Lockspeise, der [[Köder]] an der [[Angel]], [[fallax]], Ov.: cum tenues hamos abdidit [[ante]] [[cibus]], Tibull. – II) übtr., [[Nahrung]], [[quasi]] [[quidam]] humanitatis [[cibus]], Cic.: [[causa]] cibusque mali, Ov.; u. so Ov. [[met]]. 6, 480. – / Akk. Plur. [[cibus]], Fulgent. mitol. 2, 10. p. 50, 10 [[Helm]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=cibus cibi N M :: food; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; bait
}}
}}