expers: Difference between revisions

109 bytes added ,  28 February 2019
2
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=expers, pertis (ex u. [[pars]]), I) = [[ἀμερής]], [[ungeteilt]], neutr. pl. subst., expertia (= ἀμερη), Ggstz. partes, Chalcid. Tim. 214. – II) [[unteilhaft]], 1) eig., [[unbeteiligt]], [[ohne]] [[Teil]] an usw., [[von]] etw. [[unberührt]], [[nicht]] [[betroffen]] (Ggstz. [[particeps]]), α) m. Genet.: partis, Ter.: sepulchri, [[über]] das [[Grab]] [[hinaus]], Ov.: periculorum, Cic.: consilii, [[uneingeweiht]] in usw., Sall. fr.: publici consilii, [[nicht]] zugelassen zu usw., Cic.: [[vix]] ulla [[domus]] purpurati [[expers]] fuit tantae [[cladis]], Curt.: [[testificor]] me expertem belli fuisse, [[gar]] keinen [[Anteil]] an dem Ausbruche [[des]] Kr. gehabt habe, Cic. – β) m. Abl., [[more]], [[domo]], Plaut. – 2) übtr., [[ohne]] etw., etw. entbehrend, [[von]] etw. [[frei]], [[einer]] [[Sache]] [[ledig]], [[auch]] [[unser]] -[[los]], α) m. Genet.: [[omnino]] [[omnis]] eruditionis exp. [[atque]] [[ignarus]], Cic.: [[non]] [[hebes]] [[neque]] communium litterarum et politioris humanitatis [[expers]], Cic.: [[Batavi]] expertes tributorum, Tac.: exp. litterarum Graecarum, [[unbewandert]] usw., Nep.: [[omnis]] curae, Liv.: culpae, [[schuldlos]], Suet.: viri, [[ohne]] Gatten, Ov.: [[expers]] consilii, v. Pers., Cic. u.a.: [[vis]] [[expers]] consilii, Hor.: [[sui]], [[außer]] [[sich]], Sen.: ordinis, Sen.: muneris, [[unbeschenkt]], Sil.: [[Chium]] ([[vinum]]) [[maris]], [[nicht]] [[mit]] [[Seewasser]] vermischt, Hor.: expertia [[frugis]], [[was]] [[ohne]] belehrenden [[Gehalt]] ist (Ggstz. austera poëmata), Hor.: ratione utentia (das Vernünftige) anteponantur rationis expertibus (dem Unvernünftigen), Cic. – alqm expertem habere alcius [[rei]], keinen [[Teil]] [[nehmen]] [[lassen]] = [[übergehen]], Tac. – β) m. Abl.: metu, Plaut.: somno, Lucr.: famā [[atque]] fortunis, Sall.
|georg=expers, pertis (ex u. [[pars]]), I) = [[ἀμερής]], [[ungeteilt]], neutr. pl. subst., expertia (= ἀμερη), Ggstz. partes, Chalcid. Tim. 214. – II) [[unteilhaft]], 1) eig., [[unbeteiligt]], [[ohne]] [[Teil]] an usw., [[von]] etw. [[unberührt]], [[nicht]] [[betroffen]] (Ggstz. [[particeps]]), α) m. Genet.: partis, Ter.: sepulchri, [[über]] das [[Grab]] [[hinaus]], Ov.: periculorum, Cic.: consilii, [[uneingeweiht]] in usw., Sall. fr.: publici consilii, [[nicht]] zugelassen zu usw., Cic.: [[vix]] ulla [[domus]] purpurati [[expers]] fuit tantae [[cladis]], Curt.: [[testificor]] me expertem belli fuisse, [[gar]] keinen [[Anteil]] an dem Ausbruche [[des]] Kr. gehabt habe, Cic. – β) m. Abl., [[more]], [[domo]], Plaut. – 2) übtr., [[ohne]] etw., etw. entbehrend, [[von]] etw. [[frei]], [[einer]] [[Sache]] [[ledig]], [[auch]] [[unser]] -[[los]], α) m. Genet.: [[omnino]] [[omnis]] eruditionis exp. [[atque]] [[ignarus]], Cic.: [[non]] [[hebes]] [[neque]] communium litterarum et politioris humanitatis [[expers]], Cic.: [[Batavi]] expertes tributorum, Tac.: exp. litterarum Graecarum, [[unbewandert]] usw., Nep.: [[omnis]] curae, Liv.: culpae, [[schuldlos]], Suet.: viri, [[ohne]] Gatten, Ov.: [[expers]] consilii, v. Pers., Cic. u.a.: [[vis]] [[expers]] consilii, Hor.: [[sui]], [[außer]] [[sich]], Sen.: ordinis, Sen.: muneris, [[unbeschenkt]], Sil.: [[Chium]] ([[vinum]]) [[maris]], [[nicht]] [[mit]] [[Seewasser]] vermischt, Hor.: expertia [[frugis]], [[was]] [[ohne]] belehrenden [[Gehalt]] ist (Ggstz. austera poëmata), Hor.: ratione utentia (das Vernünftige) anteponantur rationis expertibus (dem Unvernünftigen), Cic. – alqm expertem habere alcius [[rei]], keinen [[Teil]] [[nehmen]] [[lassen]] = [[übergehen]], Tac. – β) m. Abl.: metu, Plaut.: somno, Lucr.: famā [[atque]] fortunis, Sall.
}}
{{LaEn
|lnetxt=expers (gen.), expertis ADJ :: free from (w/GEN); without; lacking experience; immune from
}}
}}