praemium: Difference between revisions

76 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_10)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=praemium, iī, n. ([[prae]] u. [[emo]]), das Vorausgenommene, I) im allg., [[Vorteil]], [[Vorrecht]], [[Auszeichnung]], [[Gunstbezeigung]], im Plur. [[auch]] Gaben, Schätze, die [[man]] [[vor]] anderen besitzt, u. dgl., praemia vitae, Lucr.: praemia insani scribae, Hor.: [[omnia]] praemia donaque fortunae, Cic.: licebat celerius [[legis]] [[praemio]], [[durch]] die [[besondere]] [[Gunst]] [[des]] G., Cic. Vgl. die Auslgg. zu Hor. ep. 1, 9, 11. – II) insbes.: A) Ehrenpreis, [[Preis]], [[Belohnung]] (Ggstz. [[poena]], [[supplicium]]), honores et praemia [[bene]] de re [[publica]] meritorum et merentium, Cic.: [[praemio]] alqm afficere od. donare, Cic.: [[praemium]] dare, Plin. ep.: praemia dare, Ov.: alci [[praemium]] od. praemia dare [[pro]] alqa re, Cic.: alci [[praemium]] tribuere od. deferre od. persolvere, Cic., od. reddere, Catull.: iis honores et praemia spondere, Cic.: ea praemia, [[quae]] merui, ab alqo [[exspecto]], Caes.: ea ipsa praemia extorquere, Cic.: oratione [[magistratus]] et [[praemio]] deduci (verleitet, verführt [[werden]]), Caes.: [[praemio]] elicere, [[qui]] etc., [[durch]] [[einen]] Pr. [[einen]] [[Mann]] [[hervorrufen]], der usw., Cic.: [[praemium]] ponere, [[aufstellen]], Sall. u.a.: [[praemium]] proponere od. exponere, [[aussetzen]] (um zum [[Handeln]] anzufeuern), Cic. u.a. (vgl. Kühner Cic. Tusc. 5, 20, der [[aber]] den Untersch. [[von]] pr. ponere u. pr. proponere [[unrichtig]] angibt): si [[sibi]] [[praemio]] foret, [[wenn]] er belohnt würde, Liv.: revocavit praemia coronarum, die Belohnungen, die [[mit]] den den Siegern erteilten Kränzen verbunden waren u. die er [[ehemals]] [[sich]] verbeten hatte, Suet.: [[praemium]] est m. Acc. u. Infin., [[age]], [[hoc]] [[non]] est [[praemium]], unum spectare omnium cruces? Sen. contr. 7, 6 (21), 10. – [[ironisch]] [[Lohn]] = [[Strafe]], cape praemia facti, Ov. [[met]]. 8, 503. – B) die [[Beute]], im Kriege usw., pugnae, Verg.: praemia ferre, Ov.; vgl. Tac. hist. 1, 51. – [[auf]] der [[Jagd]], captare calamo (aucupatorio) praemia, Prop.: leporem et gruem iucunda captat praemia, Hor.
|georg=praemium, iī, n. ([[prae]] u. [[emo]]), das Vorausgenommene, I) im allg., [[Vorteil]], [[Vorrecht]], [[Auszeichnung]], [[Gunstbezeigung]], im Plur. [[auch]] Gaben, Schätze, die [[man]] [[vor]] anderen besitzt, u. dgl., praemia vitae, Lucr.: praemia insani scribae, Hor.: [[omnia]] praemia donaque fortunae, Cic.: licebat celerius [[legis]] [[praemio]], [[durch]] die [[besondere]] [[Gunst]] [[des]] G., Cic. Vgl. die Auslgg. zu Hor. ep. 1, 9, 11. – II) insbes.: A) Ehrenpreis, [[Preis]], [[Belohnung]] (Ggstz. [[poena]], [[supplicium]]), honores et praemia [[bene]] de re [[publica]] meritorum et merentium, Cic.: [[praemio]] alqm afficere od. donare, Cic.: [[praemium]] dare, Plin. ep.: praemia dare, Ov.: alci [[praemium]] od. praemia dare [[pro]] alqa re, Cic.: alci [[praemium]] tribuere od. deferre od. persolvere, Cic., od. reddere, Catull.: iis honores et praemia spondere, Cic.: ea praemia, [[quae]] merui, ab alqo [[exspecto]], Caes.: ea ipsa praemia extorquere, Cic.: oratione [[magistratus]] et [[praemio]] deduci (verleitet, verführt [[werden]]), Caes.: [[praemio]] elicere, [[qui]] etc., [[durch]] [[einen]] Pr. [[einen]] [[Mann]] [[hervorrufen]], der usw., Cic.: [[praemium]] ponere, [[aufstellen]], Sall. u.a.: [[praemium]] proponere od. exponere, [[aussetzen]] (um zum [[Handeln]] anzufeuern), Cic. u.a. (vgl. Kühner Cic. Tusc. 5, 20, der [[aber]] den Untersch. [[von]] pr. ponere u. pr. proponere [[unrichtig]] angibt): si [[sibi]] [[praemio]] foret, [[wenn]] er belohnt würde, Liv.: revocavit praemia coronarum, die Belohnungen, die [[mit]] den den Siegern erteilten Kränzen verbunden waren u. die er [[ehemals]] [[sich]] verbeten hatte, Suet.: [[praemium]] est m. Acc. u. Infin., [[age]], [[hoc]] [[non]] est [[praemium]], unum spectare omnium cruces? Sen. contr. 7, 6 (21), 10. – [[ironisch]] [[Lohn]] = [[Strafe]], cape praemia facti, Ov. [[met]]. 8, 503. – B) die [[Beute]], im Kriege usw., pugnae, Verg.: praemia ferre, Ov.; vgl. Tac. hist. 1, 51. – [[auf]] der [[Jagd]], captare calamo (aucupatorio) praemia, Prop.: leporem et gruem iucunda captat praemia, Hor.
}}
{{LaEn
|lnetxt=praemium praemi(i) N N :: prize, reward; gift; recompense
}}
}}