obtero: Difference between revisions

129 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_9)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=ob-[[tero]], trīvī, trītum, ere, I) [[zermalmen]], [[zerbrechen]], [[zertreten]], [[zerquetschen]], A) eig.: in [[stabulo]] infantes (v. den Rindern), [[Varro]]: ranas, Phaedr.: puerum, Suet.: obtriti sunt [[plures]] [[quam]] ferro necati, Liv.: [[non]] posse obtritos internoscere, Cic.: obtritae catenis [[manus]], Sen. rhet. – B) übtr.: zunichte-, [[zuschanden]] [[machen]], [[herabsetzen]], [[herabwürdigen]], calumniam, Cic.: [[omnia]], iura populi, Liv.: [[aperte]] artem extispicum, Trag. inc. fr.: laudes [[eius]], Curt.: [[Philippi]] [[res]] (Taten), Curt.: populi [[Romani]] senescentem cum viribus maiestatem, Liv.: alqm verbis, Liv.: invidiā laudem virtutis, Nep.: obteritur [[laus]] imperatoria criminibus invidiae, Cic. – II) [[abreiben]], dentes carbone de [[rogo]], Apul. apol. 8. – / Perf. obteruit, Fulgent. ed. [[Helm]]. p. 143, 1: Perf. Coniunctiv obteruerit, Apul. apol. 8. – Plusqu. synk. obtrisset, Liv. 3, 56, 8.
|georg=ob-[[tero]], trīvī, trītum, ere, I) [[zermalmen]], [[zerbrechen]], [[zertreten]], [[zerquetschen]], A) eig.: in [[stabulo]] infantes (v. den Rindern), [[Varro]]: ranas, Phaedr.: puerum, Suet.: obtriti sunt [[plures]] [[quam]] ferro necati, Liv.: [[non]] posse obtritos internoscere, Cic.: obtritae catenis [[manus]], Sen. rhet. – B) übtr.: zunichte-, [[zuschanden]] [[machen]], [[herabsetzen]], [[herabwürdigen]], calumniam, Cic.: [[omnia]], iura populi, Liv.: [[aperte]] artem extispicum, Trag. inc. fr.: laudes [[eius]], Curt.: [[Philippi]] [[res]] (Taten), Curt.: populi [[Romani]] senescentem cum viribus maiestatem, Liv.: alqm verbis, Liv.: invidiā laudem virtutis, Nep.: obteritur [[laus]] imperatoria criminibus invidiae, Cic. – II) [[abreiben]], dentes carbone de [[rogo]], Apul. apol. 8. – / Perf. obteruit, Fulgent. ed. [[Helm]]. p. 143, 1: Perf. Coniunctiv obteruerit, Apul. apol. 8. – Plusqu. synk. obtrisset, Liv. 3, 56, 8.
}}
{{LaEn
|lnetxt=obtero obterere, obtrivi, obtritus V :: crush; destroy; trample on, speak of or treat with the utmost contempt
}}
}}