3,277,073
edits
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=re-[[sono]], sonuī, u. sonāvī, āre, I) intr.: 1) [[einen]] [[Widerhall]] [[geben]], [[widerschallen]], widerhallen, [[aedes]] plangoribus resonant, Verg.: resonans [[theatrum]], Cic.: [[bes]]. v. [[Echo]], [[ubi]] [[non]] resonant imagines, [[Varro]]: [[proprium]] est, ut litore resonent scopuli, Isid.: so [[auch]] [[gloria]] virtuti resonat (ist [[ein]] [[Widerhall]] der [[Tugend]]) [[tamquam]] [[imago]], Cic. – 2) [[wieder]] und [[wieder]] [[ertönen]], -[[erschallen]], quoia [[vox]] resonat? Plaut.: quoia [[nam]] [[vox]] ex te resonans [[meo]] gradu [[remoram]] facit? Lucil. 965: nervos resonare, Cic.: resonant avibus [[virgulta]], Verg. – II) tr.: 1) [[von]] etw. widerhallen, [[ertönen]], doces silvas resonare Amaryllida, Verg.: [[ora]] Hylan [[semper]] [[resonantia]], den Namen [[Hylas]] widerhallend, Val. Flacc.: umbrae resonarent [[triste]] et [[acutum]], [[einen]] wehmütigen u. schrillen [[Ton]] [[von]] [[sich]] [[geben]], Hor.: u. so [[silva]] quiddam agreste resonans, [[Mela]]. – dah. im [[Passiv]], in fidibus testudine resonatur ([[sonus]]), entsteht [[ein]] [[Widerhall]], Cic. de nat. deor. 2, 144. – 2) prägn., widerhallen [[machen]], [[mit]] [[Schall]] [[erfüllen]], lucos [[assiduo]] cantu, Verg. Aen. 7, 12. – / Perf. resonavit. Manil. 5, 567. [[Hieron]]. epist. 117, 1 ([[aber]] Hor. [[sat]]. 1, 8, 41 die besten Hdschrn. resonarent); u. resonui, [[Porphyr]]. Hor. carm. 1, 20, 5 (wo resonuisse). – Von der alten Nebenform [[resono]], ere, findet [[sich]] resonit, Pacuv. tr. 114. Acc. tr. Aen. 2: resonunt, Enn. ann. 363. | |georg=re-[[sono]], sonuī, u. sonāvī, āre, I) intr.: 1) [[einen]] [[Widerhall]] [[geben]], [[widerschallen]], widerhallen, [[aedes]] plangoribus resonant, Verg.: resonans [[theatrum]], Cic.: [[bes]]. v. [[Echo]], [[ubi]] [[non]] resonant imagines, [[Varro]]: [[proprium]] est, ut litore resonent scopuli, Isid.: so [[auch]] [[gloria]] virtuti resonat (ist [[ein]] [[Widerhall]] der [[Tugend]]) [[tamquam]] [[imago]], Cic. – 2) [[wieder]] und [[wieder]] [[ertönen]], -[[erschallen]], quoia [[vox]] resonat? Plaut.: quoia [[nam]] [[vox]] ex te resonans [[meo]] gradu [[remoram]] facit? Lucil. 965: nervos resonare, Cic.: resonant avibus [[virgulta]], Verg. – II) tr.: 1) [[von]] etw. widerhallen, [[ertönen]], doces silvas resonare Amaryllida, Verg.: [[ora]] Hylan [[semper]] [[resonantia]], den Namen [[Hylas]] widerhallend, Val. Flacc.: umbrae resonarent [[triste]] et [[acutum]], [[einen]] wehmütigen u. schrillen [[Ton]] [[von]] [[sich]] [[geben]], Hor.: u. so [[silva]] quiddam agreste resonans, [[Mela]]. – dah. im [[Passiv]], in fidibus testudine resonatur ([[sonus]]), entsteht [[ein]] [[Widerhall]], Cic. de nat. deor. 2, 144. – 2) prägn., widerhallen [[machen]], [[mit]] [[Schall]] [[erfüllen]], lucos [[assiduo]] cantu, Verg. Aen. 7, 12. – / Perf. resonavit. Manil. 5, 567. [[Hieron]]. epist. 117, 1 ([[aber]] Hor. [[sat]]. 1, 8, 41 die besten Hdschrn. resonarent); u. resonui, [[Porphyr]]. Hor. carm. 1, 20, 5 (wo resonuisse). – Von der alten Nebenform [[resono]], ere, findet [[sich]] resonit, Pacuv. tr. 114. Acc. tr. Aen. 2: resonunt, Enn. ann. 363. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=resono resonare, resonavi, resonatus V :: resound | |||
}} | }} |