sido: Difference between revisions

85 bytes added ,  28 February 2019
3
(3_12)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=sīdo, sīdī u. sēdī, sessum, ere (ιζω, altind. sīdati, sitzt), [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[niederlassen]], I) eig., v. leb. [[Wesen]]: [[canes]] sidentes, Plin.: sedit [[Atlantiades]], Ov.: [[post]] [[eos]], [[qui]] sederant [[proximi]], constitit, Curt. – m. Praeposs. od. m. bl. Abl., [[musca]] in temone sedit, Phaedr.: in [[adverso]] limine sedit, Ov.: dicta [[sub]] arbore sedit, Ov.: [[corvus]] ei [[supra]] dextrum [[brachium]] sedit, Eutr.: columbae per [[aëra]] lapsae sedibus optatis geminā [[super]] arbore sidunt, Verg.: et (columbae) viridi sedere [[loco]], Verg.: imusne sessum? Cic.: alqm sessum recipere, Cic.: alqm in [[quattuordecim]] sessum deducere, [[Pollio]] in Cic. ep.: [[ebenso]] sessum in [[quattuordecim]] (um [[sich]] [[auf]] den Ritterplatz zu [[setzen]]) e [[scaena]] per orchestram transiit, Suet.: insbes. [[sich]] zu [[Gericht]] [[niedersetzen]], sessum it [[praetor]], Cic. de nat. deor. 3, 74. – II) übtr., v. lebl. Subjj.: A) im allg., [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[senken]], [[sich]] [[niederlassen]], [[sich]] [[lagern]], cum siderit ([[pix]]), Colum.: [[gutta]] sidens ad ima vasa, Plin.: orta ex lacu [[nebula]] campo [[quam]] montibus densior sederat, Liv.: nebulae in vallibus sidentes, Plin. – B) insbes.: 1) [[stecken]]-, [[sitzen]]-, [[liegen]] [[bleiben]], a) übh.: [[lancea]] sedit femine, Sil.: pallia sidere in [[lecto]], Prop.: cum sederit [[glans]], Liv. – b) [[als]] naut. t. t. = [[auf]] [[einer]] [[Untiefe]] [[sitzen]] [[bleiben]], festsitzen, v. [[Schiffen]], Nep., Prop. u.a.: [[ubi]] cymbae siderent, Liv. – 2) [[sinken]] = [[schwinden]], a) eig.: [[non]] flebo in cineres arcem sedisse paternos Cadmi, Prop.: sidentes in tabem acervi, zusammensinkend, Lucan. – b) bildl.: [[civitas]] [[pessum]] suā mole sidens, Sen.: fundamenta imperii sidentia, Plin.: his dictis sedere [[minae]], legten [[sich]] Sil.: metu sidente, Tac.
|georg=sīdo, sīdī u. sēdī, sessum, ere (ιζω, altind. sīdati, sitzt), [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[niederlassen]], I) eig., v. leb. [[Wesen]]: [[canes]] sidentes, Plin.: sedit [[Atlantiades]], Ov.: [[post]] [[eos]], [[qui]] sederant [[proximi]], constitit, Curt. – m. Praeposs. od. m. bl. Abl., [[musca]] in temone sedit, Phaedr.: in [[adverso]] limine sedit, Ov.: dicta [[sub]] arbore sedit, Ov.: [[corvus]] ei [[supra]] dextrum [[brachium]] sedit, Eutr.: columbae per [[aëra]] lapsae sedibus optatis geminā [[super]] arbore sidunt, Verg.: et (columbae) viridi sedere [[loco]], Verg.: imusne sessum? Cic.: alqm sessum recipere, Cic.: alqm in [[quattuordecim]] sessum deducere, [[Pollio]] in Cic. ep.: [[ebenso]] sessum in [[quattuordecim]] (um [[sich]] [[auf]] den Ritterplatz zu [[setzen]]) e [[scaena]] per orchestram transiit, Suet.: insbes. [[sich]] zu [[Gericht]] [[niedersetzen]], sessum it [[praetor]], Cic. de nat. deor. 3, 74. – II) übtr., v. lebl. Subjj.: A) im allg., [[sich]] [[setzen]], [[sich]] [[senken]], [[sich]] [[niederlassen]], [[sich]] [[lagern]], cum siderit ([[pix]]), Colum.: [[gutta]] sidens ad ima vasa, Plin.: orta ex lacu [[nebula]] campo [[quam]] montibus densior sederat, Liv.: nebulae in vallibus sidentes, Plin. – B) insbes.: 1) [[stecken]]-, [[sitzen]]-, [[liegen]] [[bleiben]], a) übh.: [[lancea]] sedit femine, Sil.: pallia sidere in [[lecto]], Prop.: cum sederit [[glans]], Liv. – b) [[als]] naut. t. t. = [[auf]] [[einer]] [[Untiefe]] [[sitzen]] [[bleiben]], festsitzen, v. [[Schiffen]], Nep., Prop. u.a.: [[ubi]] cymbae siderent, Liv. – 2) [[sinken]] = [[schwinden]], a) eig.: [[non]] flebo in cineres arcem sedisse paternos Cadmi, Prop.: sidentes in tabem acervi, zusammensinkend, Lucan. – b) bildl.: [[civitas]] [[pessum]] suā mole sidens, Sen.: fundamenta imperii sidentia, Plin.: his dictis sedere [[minae]], legten [[sich]] Sil.: metu sidente, Tac.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sido sidere, sidi, - V :: settle; sink down; sit down; run aground
}}
}}