3,274,917
edits
(1a) |
(1a) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> a [[cure]], [[relief]], [[remedy]] for a [[thing]], c. gen., Od., etc.:—absol., [[ἄκος]] [[εὑρεῖν]] Il., Soph.; ἐξευρεῖν, [[λαβεῖν]], ποιεῖσθαι, Hdt., etc.:—by a [[medical]] metaph., [[ἄκος]] ἐντέμνειν, τέμνειν, cf. [[ἐντέμνω]] II.<br /><b class="num">2.</b> a [[means]] of [[obtaining]] a [[thing]], c. gen., Eur. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> a [[cure]], [[relief]], [[remedy]] for a [[thing]], c. gen., Od., etc.:—absol., [[ἄκος]] [[εὑρεῖν]] Il., Soph.; ἐξευρεῖν, [[λαβεῖν]], ποιεῖσθαι, Hdt., etc.:—by a [[medical]] metaph., [[ἄκος]] ἐντέμνειν, τέμνειν, cf. [[ἐντέμνω]] II.<br /><b class="num">2.</b> a [[means]] of [[obtaining]] a [[thing]], c. gen., Eur. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἄκος''': {ákos}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Heilung]], [[Heilmittel]] (ep. ion. seit Il., vorw. poetisch).<br />'''Derivative''': Denominatives Verb [[ἀκέομαι]] [[heilen]], [[ausbessern]] (ion. att.). Von [[ἀκέομαι]] stammen mehrere Nomina actionis und agentis (zu den letztgenannten s. Fraenkel Nom. ag. 2, 13ff.): 1. ἀκέσματα [[Heilmittel]] (Il., Pi., A., Inschr., vgl. Chantraine Formation 183) und [[ἀκεσμός]] [[Heilung]] (Kall.) mit ἀκέσμιον· ἰάσιμον H. 2. [[ἄκεσις]] [[Heilung]] (Hdt., Inschr., vgl. Holt, Les noms d’action en -σις 111) mit [[ἀκέσιμος]] [[heilend]] (Plu.) und [[ἀκέσιος]] Beiname des Apollon (Paus.), außerdem [[ἀκεσίας]]· [[ἰατρός]] Phot. — 3. [[ἀκέστωρ]] Beiname des Apollon (E. ''Andr''. 900), fem. [[ἀκεστορίς]] (Hp. ''Flat''. 1, ἅπ., vgl. Lejeune Rev. de phil. 76, 12); Nominalabstraktum [[ἀκεστορία]] [[Heilkunde]] (A. R. u. a.). 4. [[ἀκεστήρ]] [[sänftigend]] ([[χαλινός]] S. ''OC'' 714 lyr.) mit [[ἀκεστήριος]] [[heilend]] (App.) und [[ἀκεστήριον]] [[Schneiderwerkstatt]] (Lib.); außerdem Ἀκεστηρίδης EN (Styra). Mit den Nomina auf -τωρ, -τηρ stehen in Verbindung die Feminina [[ἀκεστρίς]] [[Hebamme]] (Hp.) und [[ἀκέστρια]] [[Schneiderin]] (Antiph., Luk.). 5. [[ἀκεστής]] m. [[Flicker]], [[Schneider]] (X., Lyk. usw.), fem. [[ἀκεστίδες]] [[Eisenbarren in Schmelzöfen]] (Dsk. 5, 74). Nomina instrumenti: 6. [[ἀκέστρα]] f. [[Stopfnadel]] (Luk., Pap.), aber 7. [[ἄκεστρον]] n. [[Heilmittel]] (S.), vgl. Chantraine Formation 333. Hinzu kommen die Adjektiva: [[ἀκεστός]] [[der Heilung fähig]], [[heilbar]] (Ν 115, Hp., Antipho), ursprünglich von [[ἄκος]] gebildet, aber verbal umgedeutet und auf [[ἀκέομαι]] bezogen; [[ἀκεστικός]]: ἀκεστικὴ [[τέχνη]] ‘Flick-, Schneiderkunst’ (Demokr., Pl. u. a.). Neben [[ἄκος]] steht das seltene [[ἀκή]] [[Heilung]] (Hp. ''Mochl''. 21), das wahrscheinlich ein Postverbale von [[ἀκέομαι]] ist (Schwyzer 460). Von [[ἀκή]] vielleicht *ἄκιμος Cic. ''Att''. 10, 12a, 4, s. Arbenz Die Adj. auf -ιμος 93, Thomas Stud. zur lat. u. gr. Sprachgeschichte 125ff.<br />'''Etymology''' : Eine überzeugende Etymologie von [[ἄκος]] fehlt. Die Zulässigkeit einer Anknüpfung an air. ''hīcc'' [[Heilung]], kymr. ''iach'' [[gesund]] (Fick<sup>4</sup> 2, 222) hängt zunächst davon ab, ob ir. ''ī'' für urkelt. ''i̯a'' stehen kann, was unsicher ist, s. die Lit. bei Bq und WP. 1, 195.<br />'''Page''' 1,56 | |||
}} | }} |