ἀπέρχομαι: Difference between revisions

c1
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(c1)
Line 42: Line 42:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to go [[away]], [[depart]] from, c. gen., Hom., [[attic]]; ἀπό or ἐκ τόπου Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[when]] used with εἰς, [[departure]] from one [[place]] and [[arrival]] at [[another]] is [[implied]], ἀπ. ἐς Σάρδις Hdt., etc.<br /><b class="num">3.</b> absol. to [[depart]], Hdt., Thuc., etc.: to [[depart]] from [[life]], Anth.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to go [[away]], [[depart]] from, c. gen., Hom., [[attic]]; ἀπό or ἐκ τόπου Thuc.<br /><b class="num">2.</b> [[when]] used with εἰς, [[departure]] from one [[place]] and [[arrival]] at [[another]] is [[implied]], ἀπ. ἐς Σάρδις Hdt., etc.<br /><b class="num">3.</b> absol. to [[depart]], Hdt., Thuc., etc.: to [[depart]] from [[life]], Anth.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢pšrcomai 阿普-誒而何買<p>'''詞類次數''':動詞(120)<p>'''原文字根''':從-來 相當於: ([[בֹּוא]]&#x200E; / [[לָבֹא]]&#x200E;)  ([[שׁוּב]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':離去,離開,離,去,過去,走,終止,出去-傳,去尋找,渡,往,退,跑,落,進;由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[ἔρχομαι]])*=來)組成。新約開始時,這字用來描述主耶穌的行程,自嬰孩起( 太2:22),直到他末一次上耶路撒冷。到新約的末了( 啓21:1,<p>4)就說看見新天新地,因為先前的天地已經過去了;也不再有死亡,悲哀,因以前的事都過去了([[ἀπέρχομαι]]))<p/>'''同源字''':1) ([[ἀπέρχομαι]])傳 2) ([[ἔρχομαι]])來 參讀 ([[ἀναλύω]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(118);太(35);可(23);路(20);約(21);徒(7);羅(1);加(1);雅(1);猶(1);啓(8)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 去(29) 太8:21; 太14:16; 太16:21; 太18:30; 太25:10; 太25:18; 太25:25; 太26:42; 太27:5; 可1:20; 可1:35; 可6:37; 可14:10; 可14:39; 路5:14; 路8:31; 路9:59; 路9:60; 路24:24; 約4:3; 約4:28; 約5:15; 約11:46; 約16:7; 徒4:15; 徒5:26; 猶1:7; 啓12:17; 啓16:2;<p>2) 走了(9) 太13:25; 太19:22; 太22:5; 太22:22; 可10:22; 可12:12; 路7:24; 路10:30; 雅1:24;<p>3) 去了(8) 太26:44; 可8:13; 路1:38; 路19:32; 約4:8; 約12:19; 約20:10; 徒9:17;<p>4) 離(6) 可1:42; 可5:17; 路2:15; 路5:13; 路8:37; 約12:36;<p>5) 他⋯去(4) 太21:30; 可5:24; 可6:27; 約10:40;<p>6) 就去(3) 太13:46; 可16:13; 約4:47;<p>7) 他們⋯去(3) 太14:15; 太28:10; 可6:36;<p>8) 他去(2) 路22:4; 約9:7;<p>9) 他們去了(2) 可11:4; 路22:13;<p>10) 往(2) 可7:24; 加1:17;<p>11) 過去了(2) 啓9:12; 啓11:14;<p>12) 往⋯去(2) 太2:22; 可6:46;<p>13) 渡(2) 太8:18; 約6:1;<p>14) 我⋯去(2) 約16:7; 啓10:9;<p>15) 他們⋯往(1) 可6:32;<p>16) 他⋯走了(1) 可5:20;<p>17) 他們⋯來(1) 可3:13;<p>18) 我到⋯去(1) 太26:36;<p>19) 要⋯去(1) 太25:46;<p>20) 她們⋯離(1) 太28:8;<p>21) 他⋯去了(1) 太16:4;<p>22) 回⋯去(1) 路5:25;<p>23) 我們還⋯從(1) 約6:68;<p>24) 離開⋯去(1) 約11:54;<p>25) 他們就⋯退(1) 約18:6;<p>26) 我要⋯去(1) 羅15:28;<p>27) 退⋯去(1) 約6:66;<p>28) 你們⋯出去(1) 路17:23;<p>29) 到⋯去(1) 可14:12;<p>30) 他回⋯去了(1) 路1:23;<p>31) 你們⋯走(1) 太10:5;<p>32) 你往⋯去(1) 路9:57;<p>33) 她⋯回(1) 可7:30;<p>34) 就走了(1) 徒28:29;<p>35) 他就去了(1) 太21:29;<p>36) 就去了(1) 太27:60;<p>37) 落(1) 可9:43;<p>38) 他走(1) 路8:39;<p>39) 進去了(1) 太20:4;<p>40) 我們去(1) 太13:28;<p>41) 下(1) 太5:30;<p>42) 進(1) 太8:32;<p>43) 跑(1) 太8:33;<p>44) 走回(1) 太9:7;<p>45) 回去了(1) 路24:12;<p>46) 去的(1) 約6:22;<p>47) 傳(1) 太4:24;<p>48) 已離(1) 啓18:14;<p>49) 已過去了(1) 啓21:1;<p>50) 都過去了(1) 啓21:4;<p>51) 護(1) 徒23:32;<p>52) 他們離(1) 徒16:39;<p>53) 我去(1) 約9:11;<p>54) 回去(1) 約11:28;<p>55) 離去(1) 徒10:7;<p>56) 你⋯去(1) 太8:19
}}
}}