θρῆνος: Difference between revisions

c1
(1b)
(c1)
Line 48: Line 48:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''θρῆνος''': {thrē̃nos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Klage]], [[Totenklage]], [[Klagelied]] (ion. att. seit Ω 721; über Bedeutung und Gebrauch Diehl RhM 89, 90 u. 112).<br />'''Composita''' : Kompp. z. B. θρην-ῳδός [[der eine Totenklage singt]] (Alkiphr. u. a.) mit -έω, -ία u. a. (E., Plu.), [[ἔνθρηνος]] [[klagevoll]] (Pap.).<br />'''Derivative''': Davon [[θρηνώδης]] [[klageähnlich]] (Pl. usw.), [[θρήνωμα]] = [[θρῆνος]] (Pap. I<sup>a</sup>; -ωμα nur erweiternd, Chantraine Formation 186f.). Denominatives Verb [[θρηνέω]], Aor. θρηνῆσαι, auch mit Präfix, z. B. ἐπι-, κατα-, [[ein Klagelied anstimmen]], [[beklagen]], [[beweinen]] (seit Ω 722) mit mehreren Ablegern: [[θρήνημα]] [[Klage]] (E.), [[θρηνητής]], -ητήρ (A. u. a.; vgl. Benveniste Noms d’agent 42) [[Wehklagen]], auch [[θρηνήτωρ]] (Man.); [[θρηνητικός]] (Arist. u. a.); [[ἐπιθρήνησις]] (Plu.).<br />'''Etymology''' : Zu [[θρῆνος]] gesellen sich in erster Linie das damit ablautende θρώναξ· [[κηφήν]]. Λάκωνες H. und das reduplizierte [[τενθρήνη]] [[Hornisse]] (vgl. noch zu [[ἀνθρηδών]]; anfechtbare Kombinationen bei Kuiper Μνήμης [[χάριν]] 1, 221f.). Auch in anderen Sprachen gibt es anklingende Schallwörter: aind. ''dhráṇati'' [[tönt]] (Gramm.) und das germanische Wort für ‘''Drohne''’, z. B. asächs. ''dreno'', wozu noch got. ''drunjus'' [[Schall]], nd. ''drönen'' ‘''drōhnen''’ u. a., lat. ''drēnsō'', -''āre'' Naturlaut der Schwäne (aus dem Gall.); in allen diesen Fällen ist aber eher onomatopoetische Elementarverwandtschaft als genetischer Zusammenhang anzunehmen. Lautlich damit nicht vereinbar ist jedenfalls arm. ''dṙnč̣im'' [[Horn blasen]] (Mladenov Mélanges Pedersen 95ff.); vgl. mit anderem Anlaut lit. ''trinké̇ti'' [[dröhnen]]; lautlich mehrdeutig toch. A ''träṅk''- [[sprechen]]. — WP. 1, 860f., Pok. 255f., W.-Hofmann s. ''drēnsō'', Mayrhofer s. ''dhráṇati''. Vgl. [[θρέομαι]], [[θόρυβος]], [[θρῦλος]].<br />'''Page''' 1,681-682
|ftr='''θρῆνος''': {thrē̃nos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Klage]], [[Totenklage]], [[Klagelied]] (ion. att. seit Ω 721; über Bedeutung und Gebrauch Diehl RhM 89, 90 u. 112).<br />'''Composita''' : Kompp. z. B. θρην-ῳδός [[der eine Totenklage singt]] (Alkiphr. u. a.) mit -έω, -ία u. a. (E., Plu.), [[ἔνθρηνος]] [[klagevoll]] (Pap.).<br />'''Derivative''': Davon [[θρηνώδης]] [[klageähnlich]] (Pl. usw.), [[θρήνωμα]] = [[θρῆνος]] (Pap. I<sup>a</sup>; -ωμα nur erweiternd, Chantraine Formation 186f.). Denominatives Verb [[θρηνέω]], Aor. θρηνῆσαι, auch mit Präfix, z. B. ἐπι-, κατα-, [[ein Klagelied anstimmen]], [[beklagen]], [[beweinen]] (seit Ω 722) mit mehreren Ablegern: [[θρήνημα]] [[Klage]] (E.), [[θρηνητής]], -ητήρ (A. u. a.; vgl. Benveniste Noms d’agent 42) [[Wehklagen]], auch [[θρηνήτωρ]] (Man.); [[θρηνητικός]] (Arist. u. a.); [[ἐπιθρήνησις]] (Plu.).<br />'''Etymology''' : Zu [[θρῆνος]] gesellen sich in erster Linie das damit ablautende θρώναξ· [[κηφήν]]. Λάκωνες H. und das reduplizierte [[τενθρήνη]] [[Hornisse]] (vgl. noch zu [[ἀνθρηδών]]; anfechtbare Kombinationen bei Kuiper Μνήμης [[χάριν]] 1, 221f.). Auch in anderen Sprachen gibt es anklingende Schallwörter: aind. ''dhráṇati'' [[tönt]] (Gramm.) und das germanische Wort für ‘''Drohne''’, z. B. asächs. ''dreno'', wozu noch got. ''drunjus'' [[Schall]], nd. ''drönen'' ‘''drōhnen''’ u. a., lat. ''drēnsō'', -''āre'' Naturlaut der Schwäne (aus dem Gall.); in allen diesen Fällen ist aber eher onomatopoetische Elementarverwandtschaft als genetischer Zusammenhang anzunehmen. Lautlich damit nicht vereinbar ist jedenfalls arm. ''dṙnč̣im'' [[Horn blasen]] (Mladenov Mélanges Pedersen 95ff.); vgl. mit anderem Anlaut lit. ''trinké̇ti'' [[dröhnen]]; lautlich mehrdeutig toch. A ''träṅk''- [[sprechen]]. — WP. 1, 860f., Pok. 255f., W.-Hofmann s. ''drēnsō'', Mayrhofer s. ''dhráṇati''. Vgl. [[θρέομαι]], [[θόρυβος]], [[θρῦλος]].<br />'''Page''' 1,681-682
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':qrÁnoj 特雷挪士<p>'''詞類次數''':名詞(1)<p>'''原文字根''':喧囂 相當於: ([[יָלַל]]&#x200E;)  ([[קִינָה]]&#x200E;)  ([[תָּנָה]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':哭號,號咷,悲悼,輓歌,舉哀;源自([[θροέω]])=喧鬧);而 ([[θροέω]])出自([[θρέμμα]])X*=哭泣)。註:和合本以 ([[κλαυθμός]])代替 ([[θρῆνος]])<p/>'''出現次數''':總共(1);太(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 號咷(1) 太2:18
}}
}}