3,274,267
edits
m (Text replacement - " . ." to "…") |
(c2) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κοινωνέω]], [[κοινωνός]]<br /><b class="num">1.</b> to [[have]] or do in [[common]] with, [[have]] a [[share]] of or [[take]] [[part]] in a [[thing]] with [[another]], τινός τινι Xen.<br /><b class="num">2.</b> κ. τινός to [[have]] a [[share]] of or [[take]] [[part]] in a [[thing]], Trag., Xen.<br /><b class="num">3.</b> κ. τινι to [[have]] [[dealings]] with or [[intercourse]], Ar., Plat.<br /><b class="num">4.</b> [[rarely]] c. acc. rei, κ. φόνον τινι to [[commit]] [[murder]] in [[common]] with him, Eur.<br /><b class="num">5.</b> absol. to [[share]] in an [[opinion]], to [[agree]], Plat.:— to [[form]] a [[community]], Arist. | |mdlsjtxt=[[κοινωνέω]], [[κοινωνός]]<br /><b class="num">1.</b> to [[have]] or do in [[common]] with, [[have]] a [[share]] of or [[take]] [[part]] in a [[thing]] with [[another]], τινός τινι Xen.<br /><b class="num">2.</b> κ. τινός to [[have]] a [[share]] of or [[take]] [[part]] in a [[thing]], Trag., Xen.<br /><b class="num">3.</b> κ. τινι to [[have]] [[dealings]] with or [[intercourse]], Ar., Plat.<br /><b class="num">4.</b> [[rarely]] c. acc. rei, κ. φόνον τινι to [[commit]] [[murder]] in [[common]] with him, Eur.<br /><b class="num">5.</b> absol. to [[share]] in an [[opinion]], to [[agree]], Plat.:— to [[form]] a [[community]], Arist. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':koinwnšw 虧挪尼哦<p>'''詞類次數''':動詞(8)<p>'''原文字根''':共有 是著 相當於: ([[הִתְחַבְּרוּת]]‎ / [[חָבַר]]‎)<p>'''字義溯源''':分享,有分,參與,供給,幫補,交通,同有;源自([[κοινωνός]])=分享者),而 ([[κοινωνός]])出自([[κοινός]])*=公用)。<p/>'''同義字''':1) ([[κοινωνέω]])分享 2) ([[μερίζω]])分開 3) ([[μεταδίδωμι]])分給 4) ([[μετέχω]])有分<p/>'''出現次數''':總共(8);羅(2);加(1);腓(1);提前(1);來(1);彼前(1);約貳(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 有分(2) 羅15:27; 提前5:22;<p>2) 就有分(1) 約貳1:11;<p>3) 當⋯供給(1) 加6:6;<p>4) 你們是有分於(1) 彼前4:13;<p>5) 同有(1) 來2:14;<p>6) 交通(1) 腓4:15;<p>7) 要幫補(1) 羅12:13 | |||
}} | }} |