λαγχάνω: Difference between revisions

c2
(2a)
(c2)
Line 48: Line 48:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''λαγχάνω''': (seit Od.),<br />{lagkhánō}<br />'''Forms''': Aor. [[λαχεῖν]] (seit Il.), kausat. λελαχεῖν (Il.), Perf. [[λέλογχα]] (ep. ion. poet. seit λ 304, sp. Prosa), λέλαχα (Emp. u. a.), [[εἴληχα]] (A., att.), Fut. [[λάξομαι]] (Hdt.), λήξομαι (Pl.), Pass. Perf. εἴληγμαι, Aor. ληχθῆναι (att.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': ‘durchs Los erlangen (u. a. Amt, Klage), teilhaft werden’ (zur Bed. Debrunner Mus. Helv. 1, 36ff.).<br />'''Composita''' : auch mit Präfix, z. B. ἀπο-, δια-, ἀντι-, συν-,<br />'''Derivative''': Ableitungen: 1. Mit alter ''o''farbiger Hochstufe: [[λόγχη]] f. [[Anteil]] (ion.; zum Akz. vgl. Schwyzer 459 b 1); davon [[εὔλογχος]] = [[εὔμοιρος]] (Demokr.) mit εὐλογ<χ>εῖν· εὐμοιρεῖν H. 2. Mit Schwundstufe: [[λάξις]] [[Los]], [[Ackerlos]] (Hdt., Miletos), Ἀπόλαξις (Eretria); [[Λάχεσις]] f. N. einer der Moiren, auch appellat. [[Los]], [[Schicksal]] (Hes., Pi. usw.; nach [[γένεσις]]? Holt Les noms d’action en -σις 93, Porzig Satzinhalte 336f.; vgl. bes. [[Νέμεσις]] und Fraenkel Nom. ag. 1, 51 A. 1); jüngere Bildungen [[λάχος]] n. [[Los]], [[Anteil]] (poet. seit Thgn., Pi., A.; auch ark.) und [[λάχη]] ([[λαχή]]?) f. ib. (A. ''Th''. 914 [lyr.], H.); vgl. zu [[λαχαίνω]]; PN Λάχης, -ητος m. (Th.u.a.); [[λαχμός]] = [[λάχος]] [[Los]], [[Anteil]] (Sch., Eust.). 3. Mit sekundärer Hochstufe (vgl. unten) : [[λῆξις]] ([[σύν]]-, [[διά]]-, [[ἀντί]]-) ‘Auslosung, Los, ausgeloste Abteilung, Auslosung, d. h. Anhängigmachen einer Klage’ (att.). Zu den alten [[λέλογχα]], [[λόγχη]] und [[λαχεῖν]], [[λάξις]] entstanden nach [[εἴληφα]], [[λήψομαι]], [[λῆψις]] ([[λαγχάνω]]: [[λαμβάνω]], [[λαχεῖν]] : [[λαβεῖν]]) als Neubildungen [[εἴληχα]], λήξομαι, [[λῆξις]] usw.<br />'''Etymology''' : Ohne sichere Entsprechung. Ganz fragliche Hypothese von Mayrhofer ZDMG 105, 181 A. 2 (S. 182; nach Thieme): zu aind. ''lakṣá''- [[Einsatz]] (: [[λάχος]] wie ''vatsá''-: ϝέτος; aber [[λάχος]] ist Neubildung). Uber frühere Versuche s. Bq und WP. 2, 436. — Eine bemerkenswerte Ubereinstimmung mit [[Λάχεσις]] zeigt messap. ''Logetibas'' (Dat.pl.), wozu Λάγεσις· [[θεός]]. Σικελοί H.; es muß sich um eine alte Entlehnung handeln; vgl. Krahe Arch. f. Religionswiss. 30, 393ff., Kretschmer Glotta 12, 278ff.; zum ''o''-Vokal auch Krahe Glotta 17, 102 A. 2.<br />'''Page''' 2,69-70
|ftr='''λαγχάνω''': (seit Od.),<br />{lagkhánō}<br />'''Forms''': Aor. [[λαχεῖν]] (seit Il.), kausat. λελαχεῖν (Il.), Perf. [[λέλογχα]] (ep. ion. poet. seit λ 304, sp. Prosa), λέλαχα (Emp. u. a.), [[εἴληχα]] (A., att.), Fut. [[λάξομαι]] (Hdt.), λήξομαι (Pl.), Pass. Perf. εἴληγμαι, Aor. ληχθῆναι (att.),<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': ‘durchs Los erlangen (u. a. Amt, Klage), teilhaft werden’ (zur Bed. Debrunner Mus. Helv. 1, 36ff.).<br />'''Composita''' : auch mit Präfix, z. B. ἀπο-, δια-, ἀντι-, συν-,<br />'''Derivative''': Ableitungen: 1. Mit alter ''o''farbiger Hochstufe: [[λόγχη]] f. [[Anteil]] (ion.; zum Akz. vgl. Schwyzer 459 b 1); davon [[εὔλογχος]] = [[εὔμοιρος]] (Demokr.) mit εὐλογ<χ>εῖν· εὐμοιρεῖν H. 2. Mit Schwundstufe: [[λάξις]] [[Los]], [[Ackerlos]] (Hdt., Miletos), Ἀπόλαξις (Eretria); [[Λάχεσις]] f. N. einer der Moiren, auch appellat. [[Los]], [[Schicksal]] (Hes., Pi. usw.; nach [[γένεσις]]? Holt Les noms d’action en -σις 93, Porzig Satzinhalte 336f.; vgl. bes. [[Νέμεσις]] und Fraenkel Nom. ag. 1, 51 A. 1); jüngere Bildungen [[λάχος]] n. [[Los]], [[Anteil]] (poet. seit Thgn., Pi., A.; auch ark.) und [[λάχη]] ([[λαχή]]?) f. ib. (A. ''Th''. 914 [lyr.], H.); vgl. zu [[λαχαίνω]]; PN Λάχης, -ητος m. (Th.u.a.); [[λαχμός]] = [[λάχος]] [[Los]], [[Anteil]] (Sch., Eust.). 3. Mit sekundärer Hochstufe (vgl. unten) : [[λῆξις]] ([[σύν]]-, [[διά]]-, [[ἀντί]]-) ‘Auslosung, Los, ausgeloste Abteilung, Auslosung, d. h. Anhängigmachen einer Klage’ (att.). Zu den alten [[λέλογχα]], [[λόγχη]] und [[λαχεῖν]], [[λάξις]] entstanden nach [[εἴληφα]], [[λήψομαι]], [[λῆψις]] ([[λαγχάνω]]: [[λαμβάνω]], [[λαχεῖν]] : [[λαβεῖν]]) als Neubildungen [[εἴληχα]], λήξομαι, [[λῆξις]] usw.<br />'''Etymology''' : Ohne sichere Entsprechung. Ganz fragliche Hypothese von Mayrhofer ZDMG 105, 181 A. 2 (S. 182; nach Thieme): zu aind. ''lakṣá''- [[Einsatz]] (: [[λάχος]] wie ''vatsá''-: ϝέτος; aber [[λάχος]] ist Neubildung). Uber frühere Versuche s. Bq und WP. 2, 436. — Eine bemerkenswerte Ubereinstimmung mit [[Λάχεσις]] zeigt messap. ''Logetibas'' (Dat.pl.), wozu Λάγεσις· [[θεός]]. Σικελοί H.; es muß sich um eine alte Entlehnung handeln; vgl. Krahe Arch. f. Religionswiss. 30, 393ff., Kretschmer Glotta 12, 278ff.; zum ''o''-Vokal auch Krahe Glotta 17, 102 A. 2.<br />'''Page''' 2,69-70
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':lagc£nw 嵐格哈挪<p>'''詞類次數''':動詞(4)<p>'''原文字根''':機會 在上 相當於: ([[לָכַד]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':掣籤*,得,同得,拈鬮,接受,支派。比較: ([[κληρόω]])=分派基業<p/>'''出現次數''':總共(4);路(1);約(1);徒(1);彼後(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 他⋯得了(1) 徒1:17;<p>2) 同得(1) 彼後1:1;<p>3) 拈鬮(1) 約19:24;<p>4) 掣籤(1) 路1:9
}}
}}