3,273,153
edits
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ") |
(c2) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[λήψομαι]] aor2 -έλᾰβον<br /><b class="num">I.</b> to [[take]] or [[receive]] [[besides]], get [[over]] and [[above]], πρὸς τοῖς παροῦσιν ἄλλα [κακὰ] πρ. Aesch.; πρ. αἰσχύνην Thuc., etc.:—so in Mid., Eur., etc.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. pers. to [[take]] to [[oneself]], [[take]] as one's [[helper]] or [[partner]], Trag., Xen., etc.:—acc., πρ. τινὰ σύμμαχον Xen.:—also in Mid., Polyb., etc.<br /><b class="num">II.</b> like [[συλλαμβάνω]], to [[take]] [[hold]] of, τινά Soph.:—Mid. to [[take]] [[hold]] of, τινος Ar.<br /><b class="num">2.</b> in Mid., πρ. τινος to [[take]] [[part]] in a [[work]], be [[accessory]] to it, Xen.; προσελάβετο τοῦ πάθεος he was [[partly]] the [[author]] of the [[calamity]], Hdt.; πρ. τινι to [[help]], [[assist]], Ar. | |mdlsjtxt=fut. -[[λήψομαι]] aor2 -έλᾰβον<br /><b class="num">I.</b> to [[take]] or [[receive]] [[besides]], get [[over]] and [[above]], πρὸς τοῖς παροῦσιν ἄλλα [κακὰ] πρ. Aesch.; πρ. αἰσχύνην Thuc., etc.:—so in Mid., Eur., etc.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. pers. to [[take]] to [[oneself]], [[take]] as one's [[helper]] or [[partner]], Trag., Xen., etc.:—acc., πρ. τινὰ σύμμαχον Xen.:—also in Mid., Polyb., etc.<br /><b class="num">II.</b> like [[συλλαμβάνω]], to [[take]] [[hold]] of, τινά Soph.:—Mid. to [[take]] [[hold]] of, τινος Ar.<br /><b class="num">2.</b> in Mid., πρ. τινος to [[take]] [[part]] in a [[work]], be [[accessory]] to it, Xen.; προσελάβετο τοῦ πάθεος he was [[partly]] the [[author]] of the [[calamity]], Hdt.; πρ. τινι to [[help]], [[assist]], Ar. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':proslamb£nw 普羅士-藍巴挪<p>'''詞類次數''':動詞(14)<p>'''原文字根''':向著-取得 相當於: ([[יָאַל]]‎)<p>'''字義溯源''':接受,拿取,取食,取用,用了,拉著,接待,接近,歡迎,接來,接納,收納,招聚,分享,喫;由([[πρός]])=向著)與([[λαμβάνω]])*=拿,取)組成;而 ([[πρός]])出自([[πρό]])*=前)。參讀 ([[αἱρέομαι]])同義字<p/>'''出現次數''':總共(14);太(1);可(1);徒(6);羅(4);門(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 拉著(2) 太16:22; 可8:32;<p>2) 接納(1) 羅15:7;<p>3) 請接納他(1) 門1:12;<p>4) 就收納(1) 門1:17;<p>5) 你們要⋯接納(1) 羅15:7;<p>6) 他們就接⋯來(1) 徒18:26;<p>7) 已經收納(1) 羅14:3;<p>8) 你們要接納(1) 羅14:1;<p>9) 招聚了(1) 徒17:5;<p>10) 取食(1) 徒27:33;<p>11) 取用(1) 徒27:34;<p>12) 用了(1) 徒27:36;<p>13) 接待(1) 徒28:2 | |||
}} | }} |