ἀπαίρω: Difference between revisions

cc1
(c1)
(cc1)
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=1st aorist [[passive]] ἀπηρθην; to [[lift]] [[off]], [[take]] or [[carry]] [[away]]; [[passive]], [[ἀπό]] τίνος to be taken [[away]] from anyone: [[Herodotus]] [[down]].)  
|txtha=1st aorist [[passive]] ἀπηρθην; to [[lift]] [[off]], [[take]] or [[carry]] [[away]]; [[passive]], [[ἀπό]] τίνος to be taken [[away]] from anyone: [[Herodotus]] [[down]].)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢pa⋯rw 阿普-埃羅<p>'''詞類次數''':動詞(3)<p>'''原文字根''':從-舉起<p>'''字義溯源''':取去,離開;由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[αἴρω]])*=舉起)組成。這字三次用來描寫新郎(指主耶穌)有一天要被取去,但均譯為:要離開。<p/>'''同義字''':1) ([[ἀπαίρω]])取去 2) ([[ἁρπάζω]])捉,提 3) ([[ἀφαιρέω]])除去 4) ([[παραφέρω]])取去 5) ([[περιαιρέω]])除去四圍一切 6) ([[συναρπάζω]])抓住<p/>'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 離(2) 可2:20; 路5:35;<p>2) 要離(1) 太9:15
|sngr='''原文音譯''':¢pa⋯rw 阿普-埃羅<br />'''詞類次數''':動詞(3)<br />'''原文字根''':從-舉起<br />'''字義溯源''':取去,離開;由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[αἴρω]])*=舉起)組成。這字三次用來描寫新郎(指主耶穌)有一天要被取去,但均譯為:要離開。<br />'''同義字''':1) ([[ἀπαίρω]])取去 2) ([[ἁρπάζω]])捉,提 3) ([[ἀφαιρέω]])除去 4) ([[παραφέρω]])取去 5) ([[περιαιρέω]])除去四圍一切 6) ([[συναρπάζω]])抓住<br />'''出現次數''':總共(3);太(1);可(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 離(2) 可2:20; 路5:35;<br />2) 要離(1) 太9:15
}}
}}