χαλιναγωγέω: Difference between revisions

cc2
(c2)
(cc2)
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=χαλιναγώγω; 1st aorist infinitive χαλιναγωγῆσαι; ([[χαλινός]] and [[ἄγω]]); to [[lead]] by a [[bridle]], to [[guide]] (ἵππον, Walz, Rhett. Graec. i., p. 425,19); tropically, to [[bridle]], [[hold]] in [[check]], [[restrain]]: [[τήν]] γλῶσσαν, τό [[σῶμα]], τάς [[τῶν]] ἡδονῶν ὀρεξεις, Lucian, tyrann. 4. ([[Pollux]] 1 § 215.))  
|txtha=χαλιναγώγω; 1st aorist infinitive χαλιναγωγῆσαι; ([[χαλινός]] and [[ἄγω]]); to [[lead]] by a [[bridle]], to [[guide]] (ἵππον, Walz, Rhett. Graec. i., p. 425,19); tropically, to [[bridle]], [[hold]] in [[check]], [[restrain]]: [[τήν]] γλῶσσαν, τό [[σῶμα]], τάς [[τῶν]] ἡδονῶν ὀρεξεις, Lucian, tyrann. 4. ([[Pollux]] 1 § 215.))
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':calinagwgšw 哈林-阿哥給哦<p>'''詞類次數''':動詞(2)<p>'''原文字根''':馬嚼-帶領<p>'''字義溯源''':作馴馬師,控制,壓抑,以嚼環和馬勒控制(馬匹),馬勒,勒住;由([[χαλινός]])=馬勒)與([[ἄγω]])*=帶領)組成,其中 ([[χαλινός]])出自 ([[χαλάω]])=放下,而 ([[χαλάω]])出自([[χάσμα]])=深坑), ([[χάσμα]])又出自([[χάσμα]])X*=裂口)<p/>'''出現次數''':總共(2);雅(2)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 勒住(2) 雅1:26; 雅3:2
|sngr='''原文音譯''':calinagwgšw 哈林-阿哥給哦<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':馬嚼-帶領<br />'''字義溯源''':作馴馬師,控制,壓抑,以嚼環和馬勒控制(馬匹),馬勒,勒住;由([[χαλινός]])=馬勒)與([[ἄγω]])*=帶領)組成,其中 ([[χαλινός]])出自 ([[χαλάω]])=放下,而 ([[χαλάω]])出自([[χάσμα]])=深坑), ([[χάσμα]])又出自([[χάσμα]])X*=裂口)<br />'''出現次數''':總共(2);雅(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 勒住(2) 雅1:26; 雅3:2
}}
}}