ὑπόδικος: Difference between revisions

cc2
(c2)
(cc2)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=ὑποδικον, equivalent to [[ὑπό]] [[δίκην]] ὤν, [[under]] [[judgment]], [[one]] [[who]] has [[lost]] his [[suit]]; [[with]] a dative of the [[person]] [[debtor]] to [[one]], owing [[satisfaction]] to: τῷ Θεῷ, i. e. [[liable]] to [[punishment]] from God, [[Aeschylus]], [[Plato]], [[Andocides]] (405 B.C.>), [[Lysias]], [[Isaeus]], [[Demosthenes]], others.)  
|txtha=ὑποδικον, equivalent to [[ὑπό]] [[δίκην]] ὤν, [[under]] [[judgment]], [[one]] [[who]] has [[lost]] his [[suit]]; [[with]] a dative of the [[person]] [[debtor]] to [[one]], owing [[satisfaction]] to: τῷ Θεῷ, i. e. [[liable]] to [[punishment]] from God, [[Aeschylus]], [[Plato]], [[Andocides]] (405 B.C.>), [[Lysias]], [[Isaeus]], [[Demosthenes]], others.)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':ØpÒrdikoj 虛坡而-笛可士<p>'''詞類次數''':形容詞(1)<p>'''原文字根''':在下-義<p>'''字義溯源''':在判決之下,受審,審判,有罪,有責任的,要受刑罰;由([[ὑπό]])*=被)與([[δίκη]] / [[καταδίκη]])*=公正)組成<p/>'''出現次數''':總共(1);羅(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 審判(1) 羅3:19
|sngr='''原文音譯''':ØpÒrdikoj 虛坡而-笛可士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':在下-義<br />'''字義溯源''':在判決之下,受審,審判,有罪,有責任的,要受刑罰;由([[ὑπό]])*=被)與([[δίκη]] / [[καταδίκη]])*=公正)組成<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 審判(1) 羅3:19
}}
}}