πάροδος: Difference between revisions

m
no edit summary
(cc2)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parodos
|Transliteration C=parodos
|Beta Code=pa/rodos
|Beta Code=pa/rodos
|Definition=(A), ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[παροδίτης]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span> 16.25</span>, <span class="title">IG</span> 14.1372 (Rome), 12(7).445 (Aegiale), <span class="title">BCH</span> 46.355 (Lebedus), <span class="title">CIG</span> 3273 (Smyrna).</span><br /><span class="bld">πάροδος</span> (B), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">way by</b> or <b class="b2">past, passage</b>, <span class="bibl">Th.3.21</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>294b26</span> ; <b class="b3">π. καὶ τροπαὶ τῶν ἄστρων</b> ib.<span class="bibl">296b4</span>, cf. <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Cael.</span>507.24</span>; <b class="b3">π. τοῦ χρόνου</b> <b class="b2">passage, lapse</b> of time, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Astrol., <b class="b2">rotation</b> of chronocratory, Vett. Val.<span class="bibl">37.9</span>, cf. <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">going by</b> or <b class="b2">past, passing, entrance</b>, <span class="bibl">Th.4.82</span> ; <b class="b3">ἐν τῇ π</b>. as they <b class="b2">passed by</b>, <span class="bibl">Id.1.126</span>, cf. <span class="bibl">Plb.5.68.8</span> ; <b class="b3">κατὰ τὴν π</b>. <span class="bibl">Id.21.46.12</span> ; <b class="b3">ἐκ π., ἐν π</b>., <b class="b2">by the way, cursorily</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cael.</span> 306b27</span>, Phld. <span class="title">Rh.</span>1.245 S., <span class="bibl">D.S.18.16</span> ; π. τινὶ ἐπὶ τὰς ὕστερον πράξεις διδόναι Plu. 2.345c ; <b class="b3">τὴν π. ἵν' ἔχῃς τῶν θυρῶν εὐνουστέραν</b> <b class="b2">entrance</b> by the door, Dionys. Com.<span class="bibl">3.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">narrow entrance</b> or <b class="b2">approach, mountain-pass</b>, as Thermopylae, etc., <span class="bibl">Lys.2.30</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.4</span>, etc.; <b class="b3">λαβεῖν τὰς π</b>. take the <b class="b2">pass</b>, <span class="bibl">D.5.20</span>, cf. <span class="bibl">9.32</span>, Phld. <span class="title">Rh.</span>1.334 S.; opp. <b class="b3">δίοδοι</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> esp. <b class="b2">side-entrance</b> on the stage, <span class="bibl">Semus 20</span>, <span class="bibl">Poll.4.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> <b class="b2">gallery</b> or <b class="b2">passage-way</b> surmounting fortifications, <span class="title">IG</span> 22.463.49,52,1672.110. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">coming forward, appearance</b>, esp. before the assembly, <span class="bibl">D.<span class="title">Ep.</span>3.29</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.205b</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">first entrance</b> of a chorus in the orchestra, which was made <b class="b2">from the side wings</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1123a23</span>, <span class="bibl">Poll.4.108</span>; ὥσπερ δράματος Plu.2.805d. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">first song</b> sung by the chorus <b class="b2">after its entrance</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Po.</span> 1452b22</span>, Plu.2.785a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">use of stage for</b> an artist's <b class="b2">performance</b>, ἡ π. εὗρεν δραχμήν <span class="title">Michel</span> 908, 909 (lasos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">public recitation</b>, AP11.422 (Antioch.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> in a ship, <b class="b2">gangway, passage along the deck</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>43</span> : metaph., π. καὶ ἐπιβάθρα τοῦ συγγράφειν <span class="bibl">Artem.3</span> <span class="title">Praef.</span></span>
|Definition=(A), ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[παροδίτης]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ez.</span> 16.25</span>, <span class="title">IG</span> 14.1372 (Rome), 12(7).445 (Aegiale), <span class="title">BCH</span> 46.355 (Lebedus), <span class="title">CIG</span> 3273 (Smyrna).</span><br /><span class="bld">πάροδος</span> (B), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[way by]] or [[way past]], [[passage]], <span class="bibl">Th.3.21</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>294b26</span> ; π. καὶ τροπαὶ τῶν ἄστρων ib.<span class="bibl">296b4</span>, cf. <span class="bibl">Simp. <span class="title">in Cael.</span>507.24</span>; [[πάροδος τοῦ χρόνου]] = [[passage of time]], [[lapse of time]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Sent.</span>44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> Astrol., [[rotation]] of chronocratory, Vett. Val.<span class="bibl">37.9</span>, cf. <span class="bibl">Ptol. <span class="title">Tetr.</span>109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[going by]] or [[going past]], [[passing]], [[entrance]], <span class="bibl">Th.4.82</span> ; [[ἐν τῇ παρόδῳ]] = [[as they passed by]], <span class="bibl">Id.1.126</span>, cf. <span class="bibl">Plb.5.68.8</span> ; κατὰ τὴν πάροδο <span class="bibl">Id.21.46.12</span> ; [[ἐκ παρόδου]], [[ἐν παρόδῳ]] = [[by the way]], [[cursorily]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cael.</span> 306b27</span>, Phld. <span class="title">Rh.</span>1.245 S., <span class="bibl">D.S.18.16</span> ; π. τινὶ ἐπὶ τὰς ὕστερον πράξεις διδόναι Plu. 2.345c ; [[τὴν π. ἵν' ἔχῃς τῶν θυρῶν εὐνουστέραν]] [[entrance]] by the door, Dionys. Com.<span class="bibl">3.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[narrow entrance]] or [[approach]], [[mountain-pass]], as Thermopylae, etc., <span class="bibl">Lys.2.30</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.7.4</span>, etc.; [[λαβεῖν τὰς παρόδους]] = [[take the pass]], <span class="bibl">D.5.20</span>, cf. <span class="bibl">9.32</span>, Phld. <span class="title">Rh.</span>1.334 S.; opp. [[δίοδοι]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> esp. [[side-entrance]] on the stage, <span class="bibl">Semus 20</span>, <span class="bibl">Poll.4.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> [[gallery]] or [[passage-way]] surmounting fortifications, <span class="title">IG</span> 22.463.49,52,1672.110. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> [[coming forward]], [[appearance]], esp. before the assembly, <span class="bibl">D.<span class="title">Ep.</span>3.29</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.205b</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[first entrance]] of a chorus in the orchestra, which was made from the side wings, <span class="bibl">Arist. <span class="title">EN</span>1123a23</span>, <span class="bibl">Poll.4.108</span>; ὥσπερ δράματος Plu.2.805d. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> [[first song]] sung by the chorus after its entrance, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Po.</span> 1452b22</span>, Plu.2.785a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[use of stage for an artist's performance]], ἡ π. εὗρεν δραχμήν <span class="title">Michel</span> 908, 909 (lasos). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> [[public recitation]], AP11.422 (Antioch.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> in a ship, [[gangway]], [[passage along the deck]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>43</span> : metaph., π. καὶ ἐπιβάθρα τοῦ συγγράφειν <span class="bibl">Artem.3</span> <span class="title">Praef.</span></span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πάροδος -ου, ἡ [παρά, ὁδός] doorgang:; ὥστε πάροδον μὴ εἶναι παρὰ πύργον zodat er naast een toren geen doorgang was Thuc. 3.21.3; bergpas:. τὴν πάροδον... διαφυλάξαι de bergpas behouden Lys. 2.30. doortocht:. παρόδου τὸν Βροῦτον κατελάβοντο zij belemmerden Brutus de doortocht Plut. Brut. 30.4. opkomst (van het koor), eerste optreden (van het koor), parodos.
|elnltext=πάροδος -ου, ἡ [παρά, ὁδός] doorgang:; ὥστε πάροδον μὴ εἶναι παρὰ πύργον zodat er naast een toren geen doorgang was Thuc. 3.21.3; bergpas:. τὴν πάροδον... διαφυλάξαι de bergpas behouden Lys. 2.30. doortocht:. παρόδου τὸν Βροῦτον κατελάβοντο zij belemmerden Brutus de doortocht Plut. Brut. 30.4. opkomst (van het koor), eerste optreden (van het koor), parodos.
}}
}}
{{elru
{{elru