3,276,318
edits
(2a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=odyromai | |Transliteration C=odyromai | ||
|Beta Code=o)du/romai | |Beta Code=o)du/romai | ||
|Definition=[ῡ], mostly used in pres. and impf., Ep. impf. <b class="b3">ὀδύρετο, ὀδύροντο</b> (without augm.), Ion. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ὀδυρέσκετο <span class="bibl">Hdt.3.119</span> : fut. ὀδῠροῦμαι <span class="bibl">D.21.186</span>, and prob. l. <span class="bibl">Isoc.18.35</span> : aor. ὠδῡράμην <span class="bibl">Id.12.9</span>, <span class="bibl">Theoc.1.75</span> (cf. [[ἀνοδύρομαι]]) ; part. ὀδῡράμενος <span class="bibl">Il. 24.48</span> : aor. Pass. κατ-ωδύρθην Plu.2.117f.—In Trag. the form δύρομαι is required by the metre in <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>273</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>582</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 1218</span> (lyr., <b class="b3">ὀδ-</b> codd.), <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>740</span>, <span class="bibl"><span class="title">Med.</span>159</span> (lyr., <b class="b3">ὀδ-</b> codd.), and prob. in <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>397</span>, v. infr. <span class="bibl">4</span> ; in <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1762</span>, <span class="bibl">Apollod.Com.8</span>, <b class="b3">ὀδύρομαι</b> is necessary ; elsewh. either form is possible :—<b class="b2">lament, bewail</b>, a person or thing : </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> c. acc. pers., ὀδυρομένη φίλα τέκνα <span class="bibl">Il.2.315</span> ; Ἕκτορα δάκρυ χέοντες ὀδύροντο <span class="bibl">24.714</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1439</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span> 693</span> : less freq. c. acc. rei, <b class="b3">ὁ δ' ὀδύρετο πατρίδα γαῖαν</b> <b class="b2">mourned for</b> it, i.e. for the want of it, <span class="bibl">Od.13.219</span> ; so νόστον ὀ. <span class="bibl">5.153</span>, <span class="bibl">13.379</span> ; προπηλακίσεις <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>329b</span> ; δυστυχίας <span class="bibl">Isoc.4.169</span> ; πάθη <span class="bibl">D.18.41</span> ; οὐκ ὠδύραντο . . τὴν προκαταστροφήν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>40</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen. pers., <b class="b2">mourn for, for the sake of . .</b>, ὡς δὲ πατὴρ οὗ παιδὸς ὀ. <span class="bibl">Il.23.222</span>, cf. <span class="bibl">22.424</span>, <span class="bibl">Od.4.104</span>, etc. ; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>387d</span> ; ἐπὶ πᾶσι <span class="bibl">Arist.<span class="title">VV</span>1251b21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">ὀ. τινί</b> | |Definition=[ῡ], mostly used in pres. and impf., Ep. impf. <b class="b3">ὀδύρετο, ὀδύροντο</b> (without augm.), Ion. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ὀδυρέσκετο <span class="bibl">Hdt.3.119</span> : fut. ὀδῠροῦμαι <span class="bibl">D.21.186</span>, and prob. l. <span class="bibl">Isoc.18.35</span> : aor. ὠδῡράμην <span class="bibl">Id.12.9</span>, <span class="bibl">Theoc.1.75</span> (cf. [[ἀνοδύρομαι]]) ; part. ὀδῡράμενος <span class="bibl">Il. 24.48</span> : aor. Pass. κατ-ωδύρθην Plu.2.117f.—In Trag. the form δύρομαι is required by the metre in <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>273</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>582</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 1218</span> (lyr., <b class="b3">ὀδ-</b> codd.), <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>740</span>, <span class="bibl"><span class="title">Med.</span>159</span> (lyr., <b class="b3">ὀδ-</b> codd.), and prob. in <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>397</span>, v. infr. <span class="bibl">4</span> ; in <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>1762</span>, <span class="bibl">Apollod.Com.8</span>, <b class="b3">ὀδύρομαι</b> is necessary ; elsewh. either form is possible :—<b class="b2">lament, bewail</b>, a person or thing : </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> c. acc. pers., ὀδυρομένη φίλα τέκνα <span class="bibl">Il.2.315</span> ; Ἕκτορα δάκρυ χέοντες ὀδύροντο <span class="bibl">24.714</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1439</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span> 693</span> : less freq. c. acc. rei, <b class="b3">ὁ δ' ὀδύρετο πατρίδα γαῖαν</b> <b class="b2">mourned for</b> it, i.e. for the want of it, <span class="bibl">Od.13.219</span> ; so νόστον ὀ. <span class="bibl">5.153</span>, <span class="bibl">13.379</span> ; προπηλακίσεις <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>329b</span> ; δυστυχίας <span class="bibl">Isoc.4.169</span> ; πάθη <span class="bibl">D.18.41</span> ; οὐκ ὠδύραντο . . τὴν προκαταστροφήν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>40</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. gen. pers., <b class="b2">mourn for, for the sake of . .</b>, ὡς δὲ πατὴρ οὗ παιδὸς ὀ. <span class="bibl">Il.23.222</span>, cf. <span class="bibl">22.424</span>, <span class="bibl">Od.4.104</span>, etc. ; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>387d</span> ; ἐπὶ πᾶσι <span class="bibl">Arist.<span class="title">VV</span>1251b21</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">ὀ. τινί</b> [[wail]] or <b class="b2">lament to</b> or [[before]], ἐξελθὼν λαιοῖσιν ὀ. <span class="bibl">Od.4.740</span> ; <b class="b3">ἀλλήλοισιν ὀδύρονται</b> <b class="b2">wail aloud</b> one to another, <span class="bibl">Il.2.290</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> abs., <b class="b2">wail, mourn</b>, freq. in Hom., in part., -όμενος στεναχίζω <span class="bibl">Od.9.13</span> ; στοναχῇ τε γόῳ τε ἧσται ὀ. <span class="bibl">16.145</span> ; ὀ. κατὰ θυμόν <span class="bibl">18.203</span> ; <b class="b3">τίταῦτ' ὀδύρομαι</b> ; why <b class="b2">mourn I</b> thus? <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>397</span> (where Pors. restores <b class="b3">ταῦτα δύρομαι</b> for the caesura) ; θρηνοῦντός τε μου καὶ ὀδυρομένου <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ap.</span>38d</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>1.381 S., etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0295.png Seite 295]] (verwandt mit δύη, [[ὀδύνη]]?), – 1) | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0295.png Seite 295]] (verwandt mit δύη, [[ὀδύνη]]?), – 1) [[wehklagen]], jammern, trauern; absolut, στοναχῇ τε γόῳ τε, Od. 16, 145, ὀδυρόμενος [[στεναχίζω]], 9, 13 u. öfter; – τινός, um Einen, um Etwas, ὀδύρεαι [[ἔνδοθι]] θυμῷ Ἀργείων, Od. 8, 577, τῶν πάντων οὐ τόσσον [[ὀδύρομαι]] –, ὡς ἑνός, Il. 22, 424, vgl. 23, 222 Od. 4, 104. 819; auch [[ἀμφί]] τινα, 11, 486; aber τινί ist = Einem Etwas vorklagen, 4, 740, ἀλλήλοισιν, sich gegenseitig vorklagen, Il. 2, 290; [[οὔτε]] κλαίειν οὔτ' ὀδύρεσθαι πρέπει, Aesch. Spt. 638; Soph. Ai. 320. – 2) trans., [[beklagen]], beweinen, τινά, Il. 24, 740 u. öfter; auch πατρίδα γαῖαν, um das Vaterland trauern, sich mit Betrübniß nach der Heimath sehnen, Od. 13, 219, σὸν ἀεὶ νόστον ὀδυρομένη, ib. 379, wie 5, 113, aus Sehnsucht nach der Heimkehr trauern; χειμῶνα, Aesch. Prom. 845; τὴν παῖδα ταύτην οἷ' ὀδύρεται [[πόλις]], Soph. Ant. 689; τί ταὖτα θρηνῶ καὶ [[μάτην]] [[ὀδύρομαι]]; Eur. Phoen. 1762, öfter, und in Prosa, Plat. Rep. III, 329 b; auch [[ὑπέρ]] τινος ὡς δεινόν τι πεπονθότος, ib. 387, l; καὶ θρηνεῖν, Apol. 38 d; καὶ κλαίειν, Rep. III, 388, d; u. so bei den Folgdn; τὰ [[παιδία]] ὀδυρεῖται καὶ πολλοὺς λόγους καὶ ταπεινοὺς ἐρεῖ, Dem. 21, 186. von der gewöhnlichen Art der Redner, das Mitleid der Richter zu erregen; τί σεαυτὸν ὀδύρῃ, Luc. Mort. D. 17, 1. – Die kürzere Form [[δύρομαι]]. haben die Tragg., τὰ μὲν παρόντα μὴ δύρεσθ' ἄχη, Aesch. Prom. 271; Pers. 574; Soph. O. R. 1218, nach Porson's Emend.; vgl. Porson Eur. Hec. 734; einzeln auch sp. D. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |