ἐπιρρώννυμι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epirronnymi
|Transliteration C=epirronnymi
|Beta Code=e)pirrw/nnumi
|Beta Code=e)pirrw/nnumi
|Definition=and ἐπιρρωννύω: aor. <b class="b3">ἐπέρρωσα</b>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[add strength to]], [[strengthen]] or [[encourage in]] a thing, αὗται [αἱ νέες] . . σφέας ἐπέρρωσαν <span class="bibl">Hdt.8.14</span>; τοὺς μὲν ἐξέπληξε, τοὺς δὲ πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωσεν <span class="bibl">Th.4.36</span>, cf. <span class="bibl">8.89</span>; εἰς τὸ ἐπιρρῶσαι αὐτούς <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.6</span>; ἐ. τινὰ πρὸς τὸν πόλεμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span> 4</span>; <b class="b3">ἐπίρρωσον σαυτήν</b> [[collect]] your [[strength]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>41</span>; <b class="b3">ἐ. τὴν γνώμην</b>, <b class="b3">τὰ πάθη</b>, Plu.2.62a,681f. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. Pass. (in which the pf. <b class="b3">ἐπέρρωμαι</b>, plpf. <b class="b3">ἐπερρώμην</b> serve as pres. and impf.), fut. ἐπιρρωσθήσομαι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Somn.</span> 18</span>: aor. 1 <b class="b3">ἐπερρώσθην</b> (v. infr.):—[[recover strength]], [[pluck]] [[up courage]], <span class="bibl">Th.6.93</span>, <span class="bibl">7.2</span>; οἱ Κορίνθιοι . . πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωντο <span class="bibl">Id.7.17</span>; <b class="b3">ἐς τἆλλα πολὺ ἐπέρρωντο</b> ib.<span class="bibl">7</span>; ἐπερρώσθη ἄν τις ἰδών <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.4.18</span>; ἐπερρώσθησαν ταῖς ὁρμαῖς πρὸς τὸν πόλεμον <span class="bibl">Plb.1.24.1</span>; τὰς ψυχάς <span class="bibl">Hdn.3.3.8</span>; <b class="b3">κείνοις . . ἐπερρώσθη λέγειν</b> (impers.) they [[took courage]] to speak, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>661</span>.</span>
|Definition=and ἐπιρρωννύω: aor. [[ἐπέρρωσα]]:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[add strength to]], [[strengthen]] or [[encourage in]] a thing, αὗται [αἱ νέες] . . σφέας ἐπέρρωσαν <span class="bibl">Hdt.8.14</span>; τοὺς μὲν ἐξέπληξε, τοὺς δὲ πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωσεν <span class="bibl">Th.4.36</span>, cf. <span class="bibl">8.89</span>; εἰς τὸ ἐπιρρῶσαι αὐτούς <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.6</span>; ἐ. τινὰ πρὸς τὸν πόλεμον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span> 4</span>; <b class="b3">ἐπίρρωσον σαυτήν</b> [[collect]] your [[strength]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>41</span>; <b class="b3">ἐ. τὴν γνώμην</b>, <b class="b3">τὰ πάθη</b>, Plu.2.62a,681f. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. Pass. (in which the pf. [[ἐπέρρωμαι]], plpf. [[ἐπερρώμην]] serve as pres. and impf.), fut. ἐπιρρωσθήσομαι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Somn.</span> 18</span>: aor. 1 [[ἐπερρώσθην]] (v. infr.):—[[recover strength]], [[pluck]] [[up courage]], <span class="bibl">Th.6.93</span>, <span class="bibl">7.2</span>; οἱ Κορίνθιοι . . πολλῷ μᾶλλον ἐπέρρωντο <span class="bibl">Id.7.17</span>; <b class="b3">ἐς τἆλλα πολὺ ἐπέρρωντο</b> ib.<span class="bibl">7</span>; ἐπερρώσθη ἄν τις ἰδών <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.4.18</span>; ἐπερρώσθησαν ταῖς ὁρμαῖς πρὸς τὸν πόλεμον <span class="bibl">Plb.1.24.1</span>; τὰς ψυχάς <span class="bibl">Hdn.3.3.8</span>; <b class="b3">κείνοις . . ἐπερρώσθη λέγειν</b> (impers.) they [[took courage]] to speak, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>661</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls