3,274,313
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anafis | |Transliteration C=anafis | ||
|Beta Code=a)nafh/s | |Beta Code=a)nafh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀναφές, ([[ἁφή]])<br><span class="bld">A</span> [[impalpable]], [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''247c, Epicur.''Ep.''1p.6U., Plu.2.721c, etc.; ἀρεταί Ph.1.689. Adv. [[ἀναφῶς]] Iamb.''Myst.''3.31, 5.4, Procl.''in Cra.''p.37 P., Dam.''Pr.''339.<br><span class="bld">II</span> of wine, [[tasteless]], [[insipid]], Plu.2.650b (al. [[ἀβαφής]]). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[impalpable]], [[intangible]] οὐσία Pl.<i>Phdr</i>.247c, Plu.2.721c, φύσις Epicur.<i>Ep</i>.[2] 40, S.E.<i>M</i>.9.223, ἀρεταί Ph.1.689, θεός Ph.2.546, Tat.<i>Orat</i>.4, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.2.210.15, del alma, Plot.4.7.10, del Espíritu Santo, Gr.Naz.M.36.441B.<br /><b class="num">2</b> [[imperceptible]], del vino [[diluido]], [[degradado]] cuando se echa en agua, Plu.2.650b.<br /><b class="num">3</b> fig. [[no tocado o forzado]] οἷον ἀναφῆ τοῖς αὐτοῦ θελήμασιν ὑποφέρειν τὸν αὐχένα Cyr.Al.M.70.909D.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς [[sin llegar a tener contacto]] Iambl.<i>Myst</i>.3.31, 5.4, Procl.<i>in Cra</i>.37.2, Dam.<i>Pr</i>.339. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0213.png Seite 213]] ές (ἁφή), 1) unberührbar, Plat. Phaedr 247 c; καὶ ἄσαρκοι Luc. V. H. 2, 12. – 2) der Berührung ausweichend, nachgiebig, Plut. Symp. 8, 3, 2, neben [[ἐπιεικής]]; ib. 3 neben [[ἀπαθής]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0213.png Seite 213]] ές (ἁφή), 1) unberührbar, Plat. Phaedr 247 c; καὶ ἄσαρκοι Luc. V. H. 2, 12. – 2) der Berührung ausweichend, nachgiebig, Plut. Symp. 8, 3, 2, neben [[ἐπιεικής]]; ib. 3 neben [[ἀπαθής]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[intangible]], [[impalpable]];<br /><b>2</b> [[qui cède sous la pression]], [[mou]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἅπτω]]¹. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἀνᾰφής:'''<br /><b class="num">1</b> [[неосязаемый]] ([[ἀσχημάτιστος]] καὶ ἀ. Plat.; ἀ. καὶ [[ἄσαρκος]] Luc.);<br /><b class="num">2</b> [[податливый на ощупь]], [[мягкий]] ([[οὐσία]] Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''ἀναφής''': -ες, (ἁφή) ὃν δὲν δύναταί τις νὰ ἐγγίσῃ, Πλάτ. Φαῖδρ. 247C, Πλούτ. 2. 721C, κτλ.: - «[[ἀναφής]]· [[ἄψαυστος]], ὁ μὴ ψηλαφώμενος» Ἡσύχ. - Ἐπίρρ. -φῶς Ἰάμβλ. κτλ. <br />ΙΙ. ἐπὶ οἴνου, ὁ μὴ ἔχων γεῦσιν, [[ἀηδής]], [[ἀνούσιος]], [[ἄνοστος]], Πλούτ. 2. 650Β (ἄλλ. [[ἀβαφής]]). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναφής:''' -ές ([[ἁφή]]), ανέγγιχτος, [[άψαυστος]], σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἀναφής:''' -ές ([[ἁφή]]), ανέγγιχτος, [[άψαυστος]], σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |