3,274,447
edits
m (Text replacement - " τοῑς " to " τοῖς ") |
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ergasia | |Transliteration C=ergasia | ||
|Beta Code=e)rgasi/a | |Beta Code=e)rgasi/a | ||
|Definition=Ion. [[ἐργασίη]], Cret. [[ϝεργασία]] <span class="title">Leg.Gort.</span>8.44, ἡ, ([[ἐργάτης]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[work]], [[business]], ἐργασίην φεύγουσα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>486</span>, etc.; opp. [[ἀργία]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.7.7</span>; [[ἐργασία ἀγαθή]] = [[productive labour]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Vect.</span>4.29</span> ; [[ἐργασίᾳ ἐγχειρεῖν]], of bees, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>625b24</span> ; [[ἡ περὶ τὴν θάλατταν ἐργασία]], of [[seamen]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>371b</span> ; [[μὴ γενομένης ἐργασίας]] = [[if no work was done]], <span class="bibl">D.27.20</span> ; [[δὸς ἐργασίαν]], c. inf., Lat. [[da operam ut]].., Ev.Luc.12.58, cf. <span class="title">OGI</span>441.109 (SC. de [[Stratonicensibus]], i B. C.) : pl., τὰς ἐν ὑπαίθρῳ ἐργασίας ἐργάζεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.20</span> ; ἐ. ἀνελεύθεροι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1121b33</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>196</span> (dub.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[function]], ἥπατος <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[working at]], [[making]], [[manufacture]], [[ἱματίων]], [[ὑποδημάτων]], etc., <span class="bibl">Pl.<span class="[[Link title]]title">Grg.</span>449d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tht.</span>146d</span>, etc. ; ἡ τῆς ἐσθῆτος ἐκ τῶν ἐρίων ἐργασία<span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.21</span> ; [[making up]] of a prescription, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ulc.</span>14</span> : metaph., [[Πέργαμος ἀμφὶ τεαῖς χερὸς ἐργασίαις ἁλίσκεται]] = [[Troy is taken in the part wrought by thy hands]] (i.e. is doomed to be taken), <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.42</span> ; [[ἐργασία ἡδονῆς]] = [[production of pleasure]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>353d</span> ; [[ἐργασία χρημάτων]] = [[money-making]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1160a16</span> (but [[administration]] of [[property]], <span class="title">Leg.Gort.</span> l.c.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[working]] of a material, ἡ ἐργασία τοῦ σιδήρου <span class="bibl">Hdt.1.68</span> ; [[ἐργασία χαλκοῦ]], [[ἐργασία ἐρίων]], [[ἐργασία ξύλων]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>173e</span> ; τῶν χρυσείων μετάλλων <span class="bibl">Th.4.105</span>, cf. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>36</span> ; πίττης <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.2.6</span>: most commonly, [[tillage]] of the ground, [[ἐργασία γῆς]], [[ἐργασία χώρας]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1034</span>(pl.), <span class="bibl">Isoc.7.30</span>, etc.; ἐργασία κήπων <span class="bibl">Pl. <span class="title">Min.</span>316b</span> ; [[ἐργασία περὶ τὴν τροφήν]] = [[preparation of food]] (i.e. [[mastication]] and [[digestion]]), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Juv.</span>469a3</span> ; [[treatment]] of silphium, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.3.2</span> </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> generally, [[trade]], [[business]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.10.1</span> ; [[ἐπὶ τῆς ἐργασίας ὢν τῆς κατὰ θάλατταν]] = [[engaged in trade by sea]], <span class="bibl">D.33.4</span> ; [[ἡ ἐργασία τῆς τραπέζης]] = [[the banking business]], <span class="bibl">Id.36.6</span> ; [[ἐργασία χρυσοχοϊκή]], [[ἐργασία ἀρωματική]], <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.906.6</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>93.7</span> (ii A.D.) ; [[βαφεῖς τὴν ἐργασίαν]] = [[dyers by trade]], PTeb.287.3(ii A.D.); esp. of a [[courtesan]]'s [[trade]], <span class="bibl">Hdt.2.135</span>, <span class="bibl">D.18.129</span> ; of [[sexual]] [[intercourse]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>876a39</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[ἐὰν ἐργασίαν εὕρῃ ὁ οἰκέτης]] = [[if a slave brings in earnings]], <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[practising]], [[exercising]], τῶν τεχνῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>450c</span>; Κύπριδος <span class="title">AP</span>5.218 (Paul. Sil.); ἀκαθαρσίας <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>4.19</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[work of art]], [[production]], [[τετράγωνος ἐργασία]] = [[square construction]], of the [[Hermae]], <span class="bibl">Th.6.27</span> (non legit Sch.); [[τῶν τειχῶν αἱ ἐργασίαι]] = [[the fortification works]], <span class="bibl">Id.7.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> literary [[execution]], ἐργασία ποιητική <span class="bibl">Phld. <span class="title">Po.</span>5.11</span> ; [[elaboration]] of a topic, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.24</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[production]] of a play, Arg. Men.<span class="title">Oxy.</span>1235.108. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[guild]] or [[company]] of workmen, [[ἡ ἐργασία τῶν βαφέων]] Judeich [[Altertümer von Hierapolis]]50 ; [[ἐριοπλυτῶν]] ib. 40 ; [[ἐργασία θρεμματική]] dub. sens., ib.227.</span> | |Definition=Ion. [[ἐργασίη]], Cret. [[ϝεργασία]] <span class="title">Leg.Gort.</span>8.44, ἡ, ([[ἐργάτης]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[work]], [[business]], ἐργασίην φεύγουσα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>486</span>, etc.; opp. [[ἀργία]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.7.7</span>; [[ἐργασία ἀγαθή]] = [[productive labour]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Vect.</span>4.29</span>; [[ἐργασίᾳ ἐγχειρεῖν]], of bees, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>625b24</span>; [[ἡ περὶ τὴν θάλατταν ἐργασία]], of [[seamen]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>371b</span>; [[μὴ γενομένης ἐργασίας]] = [[if no work was done]], <span class="bibl">D.27.20</span>; [[δὸς ἐργασίαν]], c. inf., Lat. [[da operam ut]].., Ev.Luc.12.58, cf. <span class="title">OGI</span>441.109 (SC. de [[Stratonicensibus]], i B. C.) : pl., τὰς ἐν ὑπαίθρῳ ἐργασίας ἐργάζεσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.20</span>; ἐ. ἀνελεύθεροι <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1121b33</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>196</span> (dub.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[function]], ἥπατος <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.15</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[working at]], [[making]], [[manufacture]], [[ἱματίων]], [[ὑποδημάτων]], etc., <span class="bibl">Pl.<span class="[[Link title]]title">Grg.</span>449d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tht.</span>146d</span>, etc. ; ἡ τῆς ἐσθῆτος ἐκ τῶν ἐρίων ἐργασία<span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.21</span>; [[making up]] of a prescription, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ulc.</span>14</span> : metaph., [[Πέργαμος ἀμφὶ τεαῖς χερὸς ἐργασίαις ἁλίσκεται]] = [[Troy is taken in the part wrought by thy hands]] (i.e. is doomed to be taken), <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>8.42</span>; [[ἐργασία ἡδονῆς]] = [[production of pleasure]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>353d</span>; [[ἐργασία χρημάτων]] = [[money-making]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1160a16</span> (but [[administration]] of [[property]], <span class="title">Leg.Gort.</span> l.c.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[working]] of a material, ἡ ἐργασία τοῦ σιδήρου <span class="bibl">Hdt.1.68</span>; [[ἐργασία χαλκοῦ]], [[ἐργασία ἐρίων]], [[ἐργασία ξύλων]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Chrm.</span>173e</span>; τῶν χρυσείων μετάλλων <span class="bibl">Th.4.105</span>, cf. <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Eux.</span>36</span>; πίττης <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.2.6</span>: most commonly, [[tillage]] of the ground, [[ἐργασία γῆς]], [[ἐργασία χώρας]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1034</span>(pl.), <span class="bibl">Isoc.7.30</span>, etc.; ἐργασία κήπων <span class="bibl">Pl. <span class="title">Min.</span>316b</span>; [[ἐργασία περὶ τὴν τροφήν]] = [[preparation of food]] (i.e. [[mastication]] and [[digestion]]), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Juv.</span>469a3</span>; [[treatment]] of silphium, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.3.2</span> </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> generally, [[trade]], [[business]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.10.1</span>; [[ἐπὶ τῆς ἐργασίας ὢν τῆς κατὰ θάλατταν]] = [[engaged in trade by sea]], <span class="bibl">D.33.4</span>; [[ἡ ἐργασία τῆς τραπέζης]] = [[the banking business]], <span class="bibl">Id.36.6</span>; [[ἐργασία χρυσοχοϊκή]], [[ἐργασία ἀρωματική]], <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.906.6</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>93.7</span> (ii A.D.) ; [[βαφεῖς τὴν ἐργασίαν]] = [[dyers by trade]], PTeb.287.3(ii A.D.); esp. of a [[courtesan]]'s [[trade]], <span class="bibl">Hdt.2.135</span>, <span class="bibl">D.18.129</span>; of [[sexual]] [[intercourse]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>876a39</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[ἐὰν ἐργασίαν εὕρῃ ὁ οἰκέτης]] = [[if a slave brings in earnings]], <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>22</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[practising]], [[exercising]], τῶν τεχνῶν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>450c</span>; Κύπριδος <span class="title">AP</span>5.218 (Paul. Sil.); ἀκαθαρσίας <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>4.19</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[work of art]], [[production]], [[τετράγωνος ἐργασία]] = [[square construction]], of the [[Hermae]], <span class="bibl">Th.6.27</span> (non legit Sch.); [[τῶν τειχῶν αἱ ἐργασίαι]] = [[the fortification works]], <span class="bibl">Id.7.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> literary [[execution]], ἐργασία ποιητική <span class="bibl">Phld. <span class="title">Po.</span>5.11</span>; [[elaboration]] of a topic, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.24</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[production]] of a play, Arg. Men.<span class="title">Oxy.</span>1235.108. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[guild]] or [[company]] of workmen, [[ἡ ἐργασία τῶν βαφέων]] Judeich [[Altertümer von Hierapolis]]50 ; [[ἐριοπλυτῶν]] ib. 40 ; [[ἐργασία θρεμματική]] dub. sens., ib.227.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |