3,274,915
edits
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (Text replacement - " ;" to ";") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=imperf. μετ-έμελε fut. -[[μελήσει]] aor1 μετεμέλησε [[μέλω]]<br /><b class="num">I.</b> impers. it repents me, [[rues]] me, Lat. poenitet me:—Construction:<br /><b class="num">1.</b> c. dat. pers. et gen. rei, [[μεταμέλει]] σοι τῆς δωρεᾶς Xen.<br /><b class="num">2.</b> oftener, the [[thing]] one repents of is in [[part]]. agreeing with the dat., [[μεταμέλει]] μοι [[οὕτως]] ἀπολογησαμένῳ I [[repent]] of having so defended [[myself]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> absol., μ. μοι it repents me, Ar.; ξυνέβη [[ὑμῖν]] [[πεισθῆναι]] μὲν ἀκεραίοις, μεταμέλειν δὲ κακουμένοις to [[adopt]] a [[measure]] [[when]] [[your]] forces are [[unbroken]], and to [[repent]] [[when]] in [[distress]], Thuc.<br /><b class="num">4.</b> [[part]]. neut. μεταμέλον absol., [[since]] it repented him, Plat.<br /><b class="num">II.</b> [[seldom]] with a nom., to [[cause]] [[repentance]] or [[sorrow]], τῷ Ἀρίστωνι μετέμελε τὸ εἰρημένον (for τοῦ εἰρημένοὐ Hdt., ; οἶμαί σοι [[ταῦτα]] μεταμελήσει (for τούτων) Ar.<br />B. [[μεταμέλομαι]] fut. -μελήσομαι aor1 -εμελήθην<br /><b class="num">I.</b> Dep., to [[feel]] [[repentance]], to rue, [[regret]], c. [[part]]., μετεμέλοντο οὐ δεξάμενοι they repented that they had not [[received]], Thuc.: absol. to [[change]] one's [[purpose]] or [[line]] of [[conduct]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> Causal in [[part]]. fut. τὸ μεταμελησόμενον that [[which]] [[will]] [[cause]] [[regret]], [[matter]] for [[future]] [[repentance]], Xen. | |mdlsjtxt=imperf. μετ-έμελε fut. -[[μελήσει]] aor1 μετεμέλησε [[μέλω]]<br /><b class="num">I.</b> impers. it repents me, [[rues]] me, Lat. poenitet me:—Construction:<br /><b class="num">1.</b> c. dat. pers. et gen. rei, [[μεταμέλει]] σοι τῆς δωρεᾶς Xen.<br /><b class="num">2.</b> oftener, the [[thing]] one repents of is in [[part]]. agreeing with the dat., [[μεταμέλει]] μοι [[οὕτως]] ἀπολογησαμένῳ I [[repent]] of having so defended [[myself]], Plat.<br /><b class="num">3.</b> absol., μ. μοι it repents me, Ar.; ξυνέβη [[ὑμῖν]] [[πεισθῆναι]] μὲν ἀκεραίοις, μεταμέλειν δὲ κακουμένοις to [[adopt]] a [[measure]] [[when]] [[your]] forces are [[unbroken]], and to [[repent]] [[when]] in [[distress]], Thuc.<br /><b class="num">4.</b> [[part]]. neut. μεταμέλον absol., [[since]] it repented him, Plat.<br /><b class="num">II.</b> [[seldom]] with a nom., to [[cause]] [[repentance]] or [[sorrow]], τῷ Ἀρίστωνι μετέμελε τὸ εἰρημένον (for τοῦ εἰρημένοὐ Hdt.,; οἶμαί σοι [[ταῦτα]] μεταμελήσει (for τούτων) Ar.<br />B. [[μεταμέλομαι]] fut. -μελήσομαι aor1 -εμελήθην<br /><b class="num">I.</b> Dep., to [[feel]] [[repentance]], to rue, [[regret]], c. [[part]]., μετεμέλοντο οὐ δεξάμενοι they repented that they had not [[received]], Thuc.: absol. to [[change]] one's [[purpose]] or [[line]] of [[conduct]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> Causal in [[part]]. fut. τὸ μεταμελησόμενον that [[which]] [[will]] [[cause]] [[regret]], [[matter]] for [[future]] [[repentance]], Xen. | ||
}} | }} |