γόμφος: Difference between revisions

718 bytes removed ,  5 October 2021
m
no edit summary
m (Text replacement - "[mtilde]" to "m͂")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gomfos
|Transliteration C=gomfos
|Beta Code=go/mfos
|Beta Code=go/mfos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bolt]], for ship-building, <span class="bibl">Od.5.248</span>; for other uses, <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>431</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>542</span>; [[dowel]], <span class="title">SIG</span>246ii40 (Delph., iv B. C.); γόμφοις καὶ περόνῃσιν ἀρηρότε <span class="bibl">Parm.1.20</span>; γόμφῳ ἢ κόλλῃ ἢ ἁφῇ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>227a17</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1052a24</span>: generally, [[bond]], [[fastening]], as of the [[cross-ribs]] of Egyptian canoes, <span class="bibl">Hdt.2.96</span>; of the ankle-joint, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>654b21</span>; of the in visible [[bonds]] uniting the partieles of the body, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>43a</span>: metaph., <b class="b3">γ. κατάστοργοι</b>, of love, <span class="bibl">Emp.87</span>; <b class="b3">τῶνδ' ἐφήλωται… γόμφος διαμπάξ</b> these things are [[determined]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>945</span>:—acc. to <span class="bibl"><span class="title">EM</span>238.4</span>, γ. were prop. of wood; but cf. γ. χαλκοί <span class="title">IG</span>9 (1).691 (Corc.), γ. σιδηροῖ <span class="bibl">Plb.13.7.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[instrument for cautery]], <span class="bibl">Hippiatr.97</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> = [[γόμφιος]], Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sea-fish]], = [[γομφάριον]], <span class="title">Gloss.</span> (Cf.Skt. [[jámbhas]] 'tooth', Lith. <b class="b2">žam͂bas</b> 'edge of a beam', etc.)</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[bolt]], for [[ship]]-[[building]], Od.5.248; for other uses, Hes. Op.431, A.Th.542; [[dowel]], SIG246ii40 (Delph., iv B. C.); γόμφοις καὶ περόνῃσιν ἀρηρότε Parm.1.20; γόμφῳ ἢ κόλλῃ ἢ ἁφῇ Arist.Ph.227a17, cf. Metaph.1052a24: generally, [[bond]], [[fastening]], as of the [[cross]]-[[rib]]s of [[Egyptian]] [[canoe]]s, Hdt.2.96; of the [[ankle]]-[[joint]], Arist.PA654b21; of the in visible [[bond]]s uniting the partieles of the [[body]], Pl.Ti.43a: metaph., γόμφοι [[κατάστοργος|κατάστοργοι]], of [[love]], Emp.87; τῶνδ' ἐφήλωται… γόμφος διαμπάξ these things are [[determined]], A.Supp.945:—acc. to EM238.4, γ. were prop. of [[wood]]; but cf. γ. χαλκοί IG9 (1).691 (Corc.), γ. σιδηροῖ Plb.13.7.9.<br><span class="bld">2</span> [[instrument]] for [[cautery]], Hippiatr.97.<br><span class="bld">3</span> = [[γομφίος]], Hsch.<br><span class="bld">II</span> [[sea]]-[[fish]] = [[γομφάριον]] ([[mullet]]), Gloss. (Cf.Skt. jámbhas '[[tooth]]', Lith. žam̃bas '[[edge]] of a [[beam]]', etc.)
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: peg, bolt, nail' (Od.); also a fish name (Gloss.; Strömberg Fischnamen 36), [[tooth]] (H.).<br />Derivatives: [[γομφίος]] ([[ὀδών]]) [[grinder-tooth]] (Ion.-Att.), [[γομφίτης]] [[kind of styrax]] (Aët.; Redard Les noms grecs en <b class="b3">-της</b> 70), [[γομφάριον]] fish name (Sch.). - Denom. [[γομφόομαι]], <b class="b3">-όω</b> [[fasten with bolt or nails]] (A.) with [[γόμφωσις]] (Gal.), [[γόμφωμα]] [[frame-work]], [[peg]] (Plu.); [[γομφωτήρ]] [[shipbuilder]] (AP), [[γομφωτήριον]] [[tenon]] (Delos IIIa); <b class="b3">γομφωτικη τέχνη</b> [[shipbuilding]] (Pl.). - [[γομφιάζω]] [[have toothache]], [[gnash the teeth]] (LXX) with [[γομφιασμός]] (LXX) and [[γομφίασις]] (Dsc.).<br />Origin: IE [Indo-European] [369] <b class="b2">*ǵembh-</b>, <b class="b2">ǵombhos</b> <b class="b2">bite; cutting tooth</b><br />Etymology: Old word for [[tooth]], prob. [[cutting tooth]]: Skt. <b class="b2">jámbha-</b>, Alb. <b class="b2">dhëmb</b>, OCS <b class="b2">zǫbъ</b>, Latv. <b class="b2">zùobs</b>, Toch. A [[kam]], B [[keme]]; cf. <b class="b3">κόμβους ὀδόντας γομφίους</b> H. (Illyrian? Krahe IF 60, 297). With metaph. meaning, e. g. OHG [[kamb]] [[comb]], and Lith. <b class="b2">žam̃bas</b> [[sharp side]]. - On the deviant meaning in Greek (from the use of the cutting teeth as pegs) s. Porzig Gliederung 184f. - Verbs in Skt. iterative <b class="b2">jambháyati</b> [[grind]]; and Lith. <b class="b2">žembiù</b>, <b class="b2">žem̃bti</b> [[cut]], OCS <b class="b2">zębǫ</b> [[tear up]]; on the meanings see Narten KZ 79 (1965) 255ff..
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: peg, bolt, nail' (Od.); also a fish name (Gloss.; Strömberg Fischnamen 36), [[tooth]] (H.).<br />Derivatives: [[γομφίος]] ([[ὀδών]]) [[grinder-tooth]] (Ion.-Att.), [[γομφίτης]] [[kind of styrax]] (Aët.; Redard Les noms grecs en <b class="b3">-της</b> 70), [[γομφάριον]] fish name (Sch.). - Denom. [[γομφόομαι]], <b class="b3">-όω</b> [[fasten with bolt or nails]] (A.) with [[γόμφωσις]] (Gal.), [[γόμφωμα]] [[frame-work]], [[peg]] (Plu.); [[γομφωτήρ]] [[shipbuilder]] (AP), [[γομφωτήριον]] [[tenon]] (Delos IIIa); <b class="b3">γομφωτικη τέχνη</b> [[shipbuilding]] (Pl.). - [[γομφιάζω]] [[have toothache]], [[gnash the teeth]] (LXX) with [[γομφιασμός]] (LXX) and [[γομφίασις]] (Dsc.).<br />Origin: IE [Indo-European] [369] <b class="b2">*ǵembh-</b>, <b class="b2">ǵombhos</b> <b class="b2">bite; cutting tooth</b><br />Etymology: Old word for [[tooth]], prob. [[cutting tooth]]: Skt. <b class="b2">jámbha-</b>, Alb. <b class="b2">dhëmb</b>, OCS <b class="b2">zǫbъ</b>, Latv. <b class="b2">zùobs</b>, Toch. A [[kam]], B [[keme]]; cf. <b class="b3">κόμβους ὀδόντας γομφίους</b> H. (Illyrian? Krahe IF 60, 297). With metaph. meaning, e. g. OHG [[kamb]] [[comb]], and Lith. <b class="b2">žam̃bas</b> [[sharp side]]. - On the deviant meaning in Greek (from the use of the cutting teeth as pegs) s. Porzig Gliederung 184f. - Verbs in Skt. iterative <b class="b2">jambháyati</b> [[grind]]; and Lith. <b class="b2">žembiù</b>, <b class="b2">žem̃bti</b> [[cut]], OCS <b class="b2">zębǫ</b> [[tear up]]; on the meanings see Narten KZ 79 (1965) 255ff..
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 41: Line 41:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''γόμφος''': {gómphos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘(hölzerner) Pflock, Nagel’ (seit Od.), auch als Fischname (Gloss.; nach der Gestalt, Strömberg Fischnamen 36), [[Zahn]] (H.).<br />'''Derivative''': Davon [[γομφίος]] ([[ὀδών]]) [[Backenzahn]] (ion. att.), [[γομφίτης]] [[Art Styrax]] (Aët. u. a.; Redard Les noms grecs en -της 70), [[γομφάριον]] Fischname (Sch.; vgl. [[γόμφος]]). — Denominative Verba. Von [[γόμφος]]: γομφόομαι, -όω ‘mit Pflöcken befestigt werden bzw. befestigen, bes. von Schiffen’ (A., Ar. usw.) mit [[γόμφωσις]] (Gal., Sch. u. a.), [[γόμφωμα]] [[Gefüge]], [[Pflock]] (Plu., Longus u. a.; auch direkt auf [[γόμφος]] beziehbar); [[γομφωτήρ]] [[Schiffbauer]] (''AP''; vgl. Fraenkel Nom. ag. 1, 137), [[γομφωτήριον]] [[Zapfen]] (Delos III<sup>a</sup> usw.); γομφωτικὴ [[τέχνη]] [[Schiffbau]] (Pl.). — Von [[γομφίος]] : [[γομφιάζω]] [[Zahnschmerzen haben]], [[mit den Zähnen knirschen]] (LXX) mit [[γομφιασμός]] (LXX) und [[γομφίασις]] (Dsk.).<br />'''Etymology''' : Altes Erbwort für [[Zahn]], wohl ursprünglich [[Reißzahn]] (vgl. unten), das in mehreren Sprachen bewahrt ist: aind. ''jámbha''-, alb. ''dhëmb'', aksl. ''zǫbъ'', lett. ''zùobs'', toch. A ''kam'', B ''keme''; dazu noch κόμβους· ὀδόντας γομφίους H.; nach Krahe IF 60, 297 illyrisch. In übertragener Bed. germ., z. B. ahd. ''kamb'' [[Kamm]] (Kollektivum; nicht = [[bezähnt]], was morphologisch unzulässig wäre), und lit. ''žam̃bas'' [[Balkenkante]], [[scharfe Kante]]. — Wegen der abweichenden Bedeutung wird [[γόμφος]], wenigstens im Sinn von [[Pflock]], [[Nagel]], bisweilen von den übrigen angeführten Wörtern getrennt und dafür zu lit. ''gémbė'' [[Nagel zum Aufhängen]], [[Knagge]] gezogen, s. WP. 1, 576. Die Bedeutungsverschiebung läßt sich aber unschwer aus dem Gebrauch der Reißzähne als Pflöcke erklären, s. Porzig Gliederung 184f. — Seiner Bildung nach erweist sich idg. *''ĝombhos'' als Verbalnomen; zugehörige Verbformen liegen vor im aind. Aor. ''jambhiṣat'' ‘nach etwas schnappen’, mit dem Intensivum ''jañjabhyáte'' ib., wozu das Iterativum ''jambháyati'' [[zermalmen]]; ferner lit. ''žembiù'', ''žem̃bti'' ‘(zer)schneiden’, aksl. ''zębǫ'' [[zerreißen]]; vgl. Specht Ursprung 86f., weitere Lit. bei Vasmer Russ. et. Wb. s. ''zub'' (S. 462f.).<br />'''Page''' 1,319-320
|ftr='''γόμφος''': {gómphos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': ‘(hölzerner) Pflock, Nagel’ (seit Od.), auch als Fischname (Gloss.; nach der Gestalt, Strömberg Fischnamen 36), [[Zahn]] (H.).<br />'''Derivative''': Davon [[γομφίος]] ([[ὀδών]]) [[Backenzahn]] (ion. att.), [[γομφίτης]] [[Art Styrax]] (Aët. u. a.; Redard Les noms grecs en -της 70), [[γομφάριον]] Fischname (Sch.; vgl. [[γόμφος]]). — Denominative Verba. Von [[γόμφος]]: γομφόομαι, -όω ‘mit Pflöcken befestigt werden bzw. befestigen, bes. von Schiffen’ (A., Ar. usw.) mit [[γόμφωσις]] (Gal., Sch. u. a.), [[γόμφωμα]] [[Gefüge]], [[Pflock]] (Plu., Longus u. a.; auch direkt auf [[γόμφος]] beziehbar); [[γομφωτήρ]] [[Schiffbauer]] (''AP''; vgl. Fraenkel Nom. ag. 1, 137), [[γομφωτήριον]] [[Zapfen]] (Delos III<sup>a</sup> usw.); γομφωτικὴ [[τέχνη]] [[Schiffbau]] (Pl.). — Von [[γομφίος]] : [[γομφιάζω]] [[Zahnschmerzen haben]], [[mit den Zähnen knirschen]] (LXX) mit [[γομφιασμός]] (LXX) und [[γομφίασις]] (Dsk.).<br />'''Etymology''' : Altes Erbwort für [[Zahn]], wohl ursprünglich [[Reißzahn]] (vgl. unten), das in mehreren Sprachen bewahrt ist: aind. ''jámbha''-, alb. ''dhëmb'', aksl. ''zǫbъ'', lett. ''zùobs'', toch. A ''kam'', B ''keme''; dazu noch κόμβους· ὀδόντας γομφίους H.; nach Krahe IF 60, 297 illyrisch. In übertragener Bed. germ., z. B. ahd. ''kamb'' [[Kamm]] (Kollektivum; nicht = [[bezähnt]], was morphologisch unzulässig wäre), und lit. ''žam̃bas'' [[Balkenkante]], [[scharfe Kante]]. — Wegen der abweichenden Bedeutung wird [[γόμφος]], wenigstens im Sinn von [[Pflock]], [[Nagel]], bisweilen von den übrigen angeführten Wörtern getrennt und dafür zu lit. ''gémbė'' [[Nagel zum Aufhängen]], [[Knagge]] gezogen, s. WP. 1, 576. Die Bedeutungsverschiebung läßt sich aber unschwer aus dem Gebrauch der Reißzähne als Pflöcke erklären, s. Porzig Gliederung 184f. — Seiner Bildung nach erweist sich idg. *''ĝombhos'' als Verbalnomen; zugehörige Verbformen liegen vor im aind. Aor. ''jambhiṣat'' ‘nach etwas schnappen’, mit dem Intensivum ''jañjabhyáte'' ib., wozu das Iterativum ''jambháyati'' [[zermalmen]]; ferner lit. ''žembiù'', ''žem̃bti'' ‘(zer)schneiden’, aksl. ''zębǫ'' [[zerreißen]]; vgl. Specht Ursprung 86f., weitere Lit. bei Vasmer Russ. et. Wb. s. ''zub'' (S. 462f.).<br />'''Page''' 1,319-320
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[rivet]], [[for fastening]]
|woodrun=[[rivet]], [[for fastening]]
}}
}}