θεάομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar"
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ")
m (Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=θεωμαι: 1st aorist ἐθεασάμην; [[perfect]] [[τεθέαμαι]]; 1st aorist [[passive]] ἐθεαθην in [[passive]] [[sense]] ([[Thucydides]] 3,38, 3; cf. Krüger, § 40, [[under]] the [[word]]; ([[but]] Krüger [[himself]] [[now]] reads δρασθεν in [[Thucydides]], the [[passage]] cited; [[see]] Veitch, [[under]] the [[word]]; Winer s Grammar, § 38,7c.; Buttmann, 52 (46))); deponent [[verb]]; (from [[θεά]], ΘΑΟΜΑΙ, [[with]] [[which]] [[θαῦμα]] is [[connected]], [[which]] [[see]]); to [[behold]], [[look]] [[upon]], [[view]] [[attentively]], [[contemplate]], (in Greek writings [[often]] used of [[public]] shows; cf. [[θεά]], [[θέαμα]], [[θέατρον]], [[θεατρίζω]], etc. ([[see]] [[below]])): τί, τί, τινα, [[with]] a participle, [[ὅτι]], θεαθῆναι [[ὑπό]] τίνος, [[πρός]] τό θεαθῆναι αὐτοῖς, in [[order]] to [[make]] a [[show]] to [[them]], to [[view]], [[take]] a [[view]] of: τί, τινα, Josephus, Antiquities 16,1, 2); to [[learn]] by looking: followed by [[ὅτι]], to [[see]] [[with]] the eyes, conspicio) to [[perceive]]: τινα, R G; L marginal [[reading]]); [[ὅτι]], Schmidt, Syn., i., [[chapter]] 11, θέασθαι in its earlier classic [[use]] denotes [[often]] a wondering [[regard]] (cf. [[even]] in Strabo 14,5, τά [[ἑπτά]] θέματα equivalent to θαυματα). This [[specific]] [[shade]] of [[meaning]], [[however]], [[gradually]] [[faded]] [[out]], and [[left]] the [[more]] [[general]] [[signification]] of [[such]] a looking as seeks [[merely]] the [[satisfaction]] of the [[sense]] of [[sight]]. Cf. [[θεωρέω]].)
|txtha=θεωμαι: 1st aorist ἐθεασάμην; [[perfect]] [[τεθέαμαι]]; 1st aorist [[passive]] ἐθεαθην in [[passive]] [[sense]] ([[Thucydides]] 3,38, 3; cf. Krüger, § 40, [[under]] the [[word]]; ([[but]] Krüger [[himself]] [[now]] reads δρασθεν in [[Thucydides]], the [[passage]] cited; [[see]] Veitch, [[under]] the [[word]]; Winer's Grammar, § 38,7c.; Buttmann, 52 (46))); deponent [[verb]]; (from [[θεά]], ΘΑΟΜΑΙ, [[with]] [[which]] [[θαῦμα]] is [[connected]], [[which]] [[see]]); to [[behold]], [[look]] [[upon]], [[view]] [[attentively]], [[contemplate]], (in Greek writings [[often]] used of [[public]] shows; cf. [[θεά]], [[θέαμα]], [[θέατρον]], [[θεατρίζω]], etc. ([[see]] [[below]])): τί, τί, τινα, [[with]] a participle, [[ὅτι]], θεαθῆναι [[ὑπό]] τίνος, [[πρός]] τό θεαθῆναι αὐτοῖς, in [[order]] to [[make]] a [[show]] to [[them]], to [[view]], [[take]] a [[view]] of: τί, τινα, Josephus, Antiquities 16,1, 2); to [[learn]] by looking: followed by [[ὅτι]], to [[see]] [[with]] the eyes, conspicio) to [[perceive]]: τινα, R G; L marginal [[reading]]); [[ὅτι]], Schmidt, Syn., i., [[chapter]] 11, θέασθαι in its earlier classic [[use]] denotes [[often]] a wondering [[regard]] (cf. [[even]] in Strabo 14,5, τά [[ἑπτά]] θέματα equivalent to θαυματα). This [[specific]] [[shade]] of [[meaning]], [[however]], [[gradually]] [[faded]] [[out]], and [[left]] the [[more]] [[general]] [[signification]] of [[such]] a looking as seeks [[merely]] the [[satisfaction]] of the [[sense]] of [[sight]]. Cf. [[θεωρέω]].)
}}
}}
{{lsm
{{lsm