Θευδᾶς: Difference between revisions

m
Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar"
(cc1)
m (Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[probably]] [[contracted]] from θεοδωρος, Winer s Grammar, 103 (97); [[especially]] Lightfoot on Buttmann, 20 (18)), ὁ, Theudas, an impostor [[who]] instigated a [[rebellion]] [[which]] came to a [[wretched]] [[end]] in the [[time]] of [[Augustus]]: Josephus (Antiquities, 20,5, 1) makes [[mention]] of [[one]] Theudas, a [[magician]], [[who]] came [[into]] [[notice]] by pretending [[that]] he [[was]] a [[prophet]] and [[was]] destroyed [[when]] Cuspius Fadus governed [[Judaea]] in the [[time]] of [[Claudius]]. Accordingly, [[many]] interpreters [[hold]] [[that]] [[there]] were [[two]] [[insurgents]] by the [[name]] of Theudas; [[while]] others, [[with]] [[far]] greater [[probability]], [[suppose]] [[that]] the [[mention]] of Theudas is ascribed to Gamaliel by an anachronism on the [[part]] of Luke. On the [[different]] opinions of others cf. Meyer on Acts , the [[passage]] cited; Winer s RWB, [[under]] the [[word]]; Keim in Schenkel [[see]] 510f; ([[especially]] Hackett in B. D., [[under]] the [[word]]).
|txtha=([[probably]] [[contracted]] from θεοδωρος, Winer's Grammar, 103 (97); [[especially]] Lightfoot on Buttmann, 20 (18)), ὁ, Theudas, an impostor [[who]] instigated a [[rebellion]] [[which]] came to a [[wretched]] [[end]] in the [[time]] of [[Augustus]]: Josephus (Antiquities, 20,5, 1) makes [[mention]] of [[one]] Theudas, a [[magician]], [[who]] came [[into]] [[notice]] by pretending [[that]] he [[was]] a [[prophet]] and [[was]] destroyed [[when]] Cuspius Fadus governed [[Judaea]] in the [[time]] of [[Claudius]]. Accordingly, [[many]] interpreters [[hold]] [[that]] [[there]] were [[two]] [[insurgents]] by the [[name]] of Theudas; [[while]] others, [[with]] [[far]] greater [[probability]], [[suppose]] [[that]] the [[mention]] of Theudas is ascribed to Gamaliel by an anachronism on the [[part]] of Luke. On the [[different]] opinions of others cf. Meyer on Acts , the [[passage]] cited; Winer s RWB, [[under]] the [[word]]; Keim in Schenkel [[see]] 510f; ([[especially]] Hackett in B. D., [[under]] the [[word]]).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Qeud©j 跳打士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':丟大<br />'''字義溯源''':丟大;他曾自誇為大,有四百人附從他,後被殺( 徒5:36)。字義:神的恩賜<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 丟大(1) 徒5:36
|sngr='''原文音譯''':Qeud©j 跳打士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':丟大<br />'''字義溯源''':丟大;他曾自誇為大,有四百人附從他,後被殺( 徒5:36)。字義:神的恩賜<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 丟大(1) 徒5:36
}}
}}