ἀξιόπιστος: Difference between revisions

m
Text replacement - " LXX " to " LXX "
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[digno de crédito o de confianza]] [[ἀνήρ]] Pl.<i>Alc</i>.1.123b, <i>SB</i> 9456.12, [[ἄνθρωπος]] ... [[ἀξιόπιστος]] δ' ἂν [[εἰκότως]] φαίνοιτο D.1.3, Κτησίας οὐκ ὢν ἀ. Arist.<i>HA</i> 606<sup>a</sup>8, ὅταν οὕτω λεχθῇ ὁ λόγος ὥστε ἀξιόπιστον ποιῆσαι τὸν λέγοντα cuando el lenguaje es usado de tal forma que hace digno de fe al que habla</i> Arist.<i>Rh</i>.1356<sup>a</sup>5, de los filósofos, Phld.<i>Mus</i>.p.77K., de Alejandro, Luc.<i>Alex</i>.4, φύλακες <i>PCair.Zen</i>.361.11 (III a.C.), μάρτυρες <i>PLond</i>.1711.32 (VI d.C.), φιλόσοφος <i>Ep.Diog</i>.8.2, cf. Fauorin.<i>de Ex</i>.21.3, ἀ. εἰς ταῦτα X.<i>Mem</i>.1.5.2<br /><b class="num">•</b>de cosas y abstr. [[digno de crédito]], [[seguro]] ἦθος Pl.<i>Ep</i>.323a, πεῖρα Arist.<i>GA</i> 741<sup>a</sup>37, ναύλοχα πρὸς τοσαύτην ἀξιόπιστα ναυτιλίαν Plu.<i>Caes</i>.58, cf. Plu.2.68c, πράγματα M.Ant.6.13, κατηγορία D.C.74.9.5 (p.345), ὁ πρόσωπος Charito 6.9<br /><b class="num">•</b>[[leal]], [[benevolente]] ἀξιοπιστότερά ἐστιν τραύματα φίλου ἢ ἑκούσια φιλήματα ἐχθροῦ LXX <i>Pr</i>.27.6<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[credibilidad]] τὸ τῆς ἐπαγγελίας αὐτῶν ἀξιόπιστον Plb.3.44.7.<br /><b class="num">2</b> [[capaz de creer]] ἵνα ... ἀξιοπίστους αὐτοὺς ἐργάσηται Chrys.M.62.207.<br /><b class="num">II</b> subst. ἀξιόπιστον, τό [[autoridad]], [[prestigio]] τὸ γεραιὸν τῆς ἡλικίας καὶ ἀξιόπιστον οὐκ ἐπικαλυπτέον Clem.Al.<i>Paed</i>.3.11.63.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[de forma digna de crédito]] ἀ. συνῶπται Arist.<i>GA</i> 741<sup>a</sup>34.<br /><b class="num">2</b> [[verosímilmente]] ταῦτα λέγειν Timae.156, κελεύειν ἀ. Gal.17(2).139, τὰ αὐτῶν ... δοκεῖν εἶναι ἀληθῆ ἀ. Plot.2.9.10.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[digno de crédito o de confianza]] [[ἀνήρ]] Pl.<i>Alc</i>.1.123b, <i>SB</i> 9456.12, [[ἄνθρωπος]] ... [[ἀξιόπιστος]] δ' ἂν [[εἰκότως]] φαίνοιτο D.1.3, Κτησίας οὐκ ὢν ἀ. Arist.<i>HA</i> 606<sup>a</sup>8, ὅταν οὕτω λεχθῇ ὁ λόγος ὥστε ἀξιόπιστον ποιῆσαι τὸν λέγοντα cuando el lenguaje es usado de tal forma que hace digno de fe al que habla</i> Arist.<i>Rh</i>.1356<sup>a</sup>5, de los filósofos, Phld.<i>Mus</i>.p.77K., de Alejandro, Luc.<i>Alex</i>.4, φύλακες <i>PCair.Zen</i>.361.11 (III a.C.), μάρτυρες <i>PLond</i>.1711.32 (VI d.C.), φιλόσοφος <i>Ep.Diog</i>.8.2, cf. Fauorin.<i>de Ex</i>.21.3, ἀ. εἰς ταῦτα X.<i>Mem</i>.1.5.2<br /><b class="num">•</b>de cosas y abstr. [[digno de crédito]], [[seguro]] ἦθος Pl.<i>Ep</i>.323a, πεῖρα Arist.<i>GA</i> 741<sup>a</sup>37, ναύλοχα πρὸς τοσαύτην ἀξιόπιστα ναυτιλίαν Plu.<i>Caes</i>.58, cf. Plu.2.68c, πράγματα M.Ant.6.13, κατηγορία D.C.74.9.5 (p.345), ὁ πρόσωπος Charito 6.9<br /><b class="num">•</b>[[leal]], [[benevolente]] ἀξιοπιστότερά ἐστιν τραύματα φίλου ἢ ἑκούσια φιλήματα ἐχθροῦ [[LXX]] <i>Pr</i>.27.6<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[credibilidad]] τὸ τῆς ἐπαγγελίας αὐτῶν ἀξιόπιστον Plb.3.44.7.<br /><b class="num">2</b> [[capaz de creer]] ἵνα ... ἀξιοπίστους αὐτοὺς ἐργάσηται Chrys.M.62.207.<br /><b class="num">II</b> subst. ἀξιόπιστον, τό [[autoridad]], [[prestigio]] τὸ γεραιὸν τῆς ἡλικίας καὶ ἀξιόπιστον οὐκ ἐπικαλυπτέον Clem.Al.<i>Paed</i>.3.11.63.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως<br /><b class="num">1</b> [[de forma digna de crédito]] ἀ. συνῶπται Arist.<i>GA</i> 741<sup>a</sup>34.<br /><b class="num">2</b> [[verosímilmente]] ταῦτα λέγειν Timae.156, κελεύειν ἀ. Gal.17(2).139, τὰ αὐτῶν ... δοκεῖν εἶναι ἀληθῆ ἀ. Plot.2.9.10.
}}
}}
{{grml
{{grml